如何写论文?写好论文?免费论文网提供各类免费论文写作素材!
当前位置:免费论文网 > 文秘写作 > 新闻报道 > 新闻报道作文500

新闻报道作文500

来源:免费论文网 | 时间:2017-02-25 07:15:04 | 移动端:新闻报道作文500

篇一:新闻报道范文

新闻英语范文

人民币不是替罪羔羊

作者:京华时报 钱彤 郝亚琳

译者:深圳大学 赖小琪

越来越多的中国和世界民众发现,他们正在面对这样一种论调:尚未完全国际化的人民币这些日子确实“国际化”了。一方面,它被指摘为他国经济危机的“替罪羊”:阻碍了他国出口,影响了他国就业;另一方面,似乎又成了他国经济发展的“万灵药”:好像人民币一升值就会立竿见影地提振他国经济。

An increasing number of chinese and world citizens realize they are facing such an argument that the Chinese RBM these days has been truly “internationalized”. On the one hand, it is referred to as the scapegoat for the international crisis, which obstructs other countries’ exports and employment. On the other hand, it seems to be an effective vehicle to other countries’ economy development. Once it appreciates a little, it can tremendously stimulate other nations’ economy. 正是基于这种论调,美国国会17日凌晨再次抛出“舒默议案”,还有100多名美国议员“呼吁”对中国输美产品征收反补贴税。

Based on this argument, American Congress proposed the “Schumer Motion” on the morning of March 17th, along with more than 100 senators claiming to impose countervailing duty on chinese merchandise.

人民币果真具有如此效应?问题的真相又是什么呢?

Why RMB has such a fantastic effect? What is the truth behind the issue?

在美国,奥巴马提出了在未来5年出口倍增的计划,而他最近支持率下降的重要原因就是美国失业率一直在10%左右徘徊。随着美国中期选举时间迫近,选举政治再度成为奥巴马政府考虑问题的优先选项。似乎通过抑制来自中国的出口,就立马可以刺激美国的出口,同时增加美国的就业。于是,拿人民币汇率问题说事,不仅可以达到一箭双雕的目的,而且立起一个明确的“靶子”,可以向失业者交代他们为什么丢了工作。

In the US, Barack Obama issued the a five-year plan to double American export. The reason why his public support dropped drastically recently is that the unemployment rate is still lingering around 10%. With the mid-term election immiment, the political issues of the election have again become the priority for Barack Obama’s party. It seems that once the US constrains Chinese export, the American export as well as employment can immediately experience a rise. Therefore, putting RMB exchange rate on the table, the US government can not only set up a target, but also give the unemployed an explanation of their situation.

即使一片喧嚣,但理性的声音从来不缺。联合国贸发会议明确表示,对人民币升值的过度期待,忽视了其汇率稳定对保持中国乃至全球经济稳定的重要性,从而会使全球经济面临更大风险。

Though the American Government insists on its view, there still many people rationally pointing out the truth. The Trade Development Conference held by UN stated clearly that it will push the global economy into a greater risk if we over-expect the RMB to appreciate and ignore the significance of its stability that contributes to Chinese even the whole world’s economic stability. 无论是中国经济的发展,还是当前全球经济基础的稳固,都需要人民币汇率保持基本稳定。经济数据显示,中国外贸仍然处在恢复性增长,未来发展也仍有不确定性,需要在对外经贸政策,包括汇率政策上保持稳定性。在金融危机肆虐,全球经济最为困难的时候,人民币汇率保持基本稳定对全球经济复苏起了促进作用。现在,稳固全球经济基础,实现

再平衡任务仍然很重,在此时刻,人民币大幅调整只会加剧全球经济的震荡。从根本上说,维持人民币的基本平衡与稳定对世界经济的发展重要而有利。

In terms of Chinese economic development or the global economic stability, we need RMB’s value maintains a certain level. Some economic statistics indicate that Chinese foreign trade is still in recovery and has a lot of uncertainties in the future. Hence, China needs to stay stable in its foreign trade policy, including in its currency exchange rate policy. The stability of Chinese RMB conduces to the world economic recovery. Now it is still critical to further consolidate the global economic foundation and regain economic balance. Therefore, the drastic appreciation of RMB now will only lead to the world economy worsening. Fundamentally speaking, it is a win-win strategy for Chinese and the world economy to maintain RMB’s value.

关于人民币汇率形成机制,温家宝总理已作了清楚的说明和表态。而在任何时候,中国都不会在压力下采取损害自身发展、殃及全球经济的举措。

As with the RMB exchange rate mechanism, Premier Wen Jiabao has elaborated on it before. He claimed that China will not surrender to any pressure to do something harmful to our own development and global economy.

Canada reports rising cancer rates among young people

OTTAWA, April 16 (Xinhua)—An increasing number of young Canadians are developing cancer, but it is not clear what is behind the rise in the young cancer patient rates, which is more pronounced in young women than it is in young men, the Canadian Cancer Society reported Thursday.

Rates of new cases are rising by about 1.4 percent a year among females aged 15 to 29, while in young men in that age group, the increase is just under 1 percent a year.

According to the report, roughly 2,075 young Canadians receive a diagnosis of cancer and 326 people in this age group die from the disease each year.

The most common cancers among young men are testicular cancer and lymphoma, while lymphoma and thyroid cancer are the most common cancers among young women. The most common cause of cancer death in this demographic is leukemia.

What makes the picture brighter is the five-year survival rate for all cancers in this group is 85 percent, up five percent from 1992 and 1995.

The cancer death rates declined in both young women and young men in the decade from 1996 to 2005, dropping by 1.4 percent a year in females and 2.9 percent a year in males.

Scientists noted that cancer presents unique challenges to young patients and their extended circle of family and friends. For one thing, cancer treatments can trigger health problems down the road and can threaten the ability of young cancer survivors to have children of their own.

The cancer society suggested young people should learn how to minimize their risks of developing cancer as well as how to spot it if it does occur. That includes getting Pap tests to screen for cervical cancer, reducing unsafe exposure to sunlight and UV rays emitted by tanning beds, and maintaining healthy habits like exercising, a good diet and not smoking.

As for the population as a whole, the Canadian Cancer Society estimated that 171,000 new cases of cancer will be diagnosed this year, up 4,600 from last year. And it is estimated that 75,300 people in the country would die from cancer in 2009, up 1,500 from2008.

Cancer survival rates have improved among Canadians of all ages as well as among younger adults. The five-year survival rate for people diagnosed with cancer between 2002 and 2004 is 62 percent, up 4.5 percent from a decade earlier.

Notes:

Pronounced adj. 讲出来的,显著的,断然的,明确的

Lymphoma [医]淋巴瘤

thyroid cancer 甲状腺癌

leukemia 白血病

China provides $500,000 for Thai fire victims

BANGKOK, Jan. 2 (Xinhua) -- Chinese government will provide 500,000 U.S. dollars to the Thai government for the medical treatment of burnt victims of the nightclub fire in New Year celebrations, the Chinese Embassy in Bangkok told Xinhua on Friday.

The Chinese Embassy said the money will be used for procurement of medicine.

Chinese Foreign Minister Yang Jiechi has sent a message to his Thai counterpart Kasit Piromya expressing condolences for the victims and their families who suffered the fire incident, which occurred in early minutes into the New Year’s Day at the popular Santika nighclub in downtown Bangkok amid countdown celebrations, killing at least 59 people, many of them foreigners, and some 243 others were injured.

Upon Thailand’s request, the Chinese government will offer 500,000 U.S. dollars as a humanitarian aid for the Thai government to procure medicines for burn injuries.

The Thai government has expressed appreciation for the Chinese condolences message and the prompt aid, saying that it is a reflection of long Thai-Chinese friendship.

On Thursday, Thai Deputy Public Health Minister Manit Nop-amornbodi said that Chinese medical skin-grafting experts are willing to offer treatment to patients of the New Year’s Day blaze.

in 1990, Chinese medical skin specialists gave assistance to victims in the Thai capital when an LPG-tank truck ruptured and exploded on New Phetchaburi Road in central Bangkok.

Roses Parade held near Los Angeles to mark New Year

A float rolls during the 120th Rose Float Parade in Pasadena of California, U.S., Jan. 1, 2008. LOS ANGELES, Jan. 1 (Xinhua)—The annual Tournament of Roses Parade was held on Thursday under sunny skies in downtown Pasadena near Los Angeles, as the biggest new year celebration in the U.S. West drew massive crowds of spectators as well as countless television viewers.

The 120th annual event to mark the New Year began in the morning with dozens of marching bands and flowery floats rolling onto the main street of the city in a festive atmosphere almost not eclipsed by the nation’s worsening economic recession.

Tens of thousands of spectators, many of them having arrived a day earlier and stayed up for a whole night outdoors, lined on the two sides of Colorado Boulevard to watch the three-hour procession, while many people still stuck in traffic jams trying to find parking places even after the parade kicked off.

A float called “Entertaining Expedition” and featuring towering, feathery trees won the Sweepstakes Trophy, considered the event’s top award, embodying this year’s theme “Hats Off to Entertainment.”

Despite the crowds and cheers, there were still hints of economic hardship. It was reported that some ticket-holders sold their seats on advertising website Craigslist before the parade, saying they need the money.

Other sellers said the ticket resale market was soft this year. Organizers normally charge 100 dollars for a seat in some selected areas along the 8-kilometer parade route.

However, the economic recession did not seem to dim spirits among many spectators who waited overnight on the street in order to capture good viewing spots. Those who spent the night along the route kept themselves busy with books, laptop computers and wireless entertainment.

Police said they made 32 arrests—most of them for public drunkenness—along the route of the parade during the first 12 hours of festivities. The number of arrests was up from 12 during the same time period last year, but the crowd also appeared bigger this year.

篇二:高考作文新闻报道

新闻报道

写作点拨:

写新闻报道之前,要列出写作提纲,其中应包含标题(headline)、 中心思想(main idea)和支持中心思想的细节(important details),然后依据提纲写报道。 具体写作步骤

正文第一句一般告知读者或听众最重要的事实,如:事件(what)、时间(when)、地点(where)、人物(who)、原因(why)和方式(how),即“新闻六要素”。接着是文章主体,应按“时间顺序”或“逻辑顺序”写作,注意先写主要的再写次要的。时态一般以过去时态为主。最后一句总结全文。

写作训练

用英语写一篇报道,报道你在一次龙卷风中的所见所闻。词数100-120。提示:

1.时间:昨天下午5:00左右,持续40多分钟;

2.地点:福建某沿海村庄;

3.风速:约105米/秒

4.伤亡:由于听了早晨的天气预报,无人伤亡;

5.损失:惨重,几乎所有的房子被毁,电线和电话线被刮断;

6.灾后,村民们正在努力重建家园。

__________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

写作训练

用英语写一篇报道,报道你在一次龙卷风中的所见所闻。词数100-120。提示:

1.时间:昨天下午5:00左右,持续40多分钟;

2.地点:福建某沿海村庄;

3.风速:约105米/秒

4.伤亡:由于听了早晨的天气预报,无人伤亡;

5.损失:惨重,几乎所有的房子被毁,电线和电话线被刮断;

6.灾后,村民们正在努力重建家园。

A Terrible Tornado-Nature Mother Displays Anger

At 5:00 yesterday afternoon, a terrible tornado, lasting over 40 minutes, struck a certain village in Fujian Province by the sea. The speed of it reached about 105 meters per second. Thanks to the weather forecast in the morning, no one was killed or injured. However, the tornado caused heavy losses. Almost all the houses were destroyed. The electricity and the telephone lines were cut off. After the tornado, the villagers began to rebuild their home village with effort.

篇三:五下习作3新闻报道

xx小学春季运动会顺利举行

五年级撼失接力比赛金牌

xx小学春季运动会于3月31日顺利举行。在集体接力比赛中,经过激烈的角逐,五年级撼失金牌,六年级获得接力赛金牌。

xx小学六年级是一支经验丰富的队伍。接力比赛中速度快,交接棒配合默契,在比赛中始终领先对手。

五年级虽然年龄小,但是并不气馁。队员拼尽全力向前冲,最后以微弱的差距撼失金牌。 五年级这种毫不气馁的精神,值得我们大家学习!

xx小学春季运动会拔河比赛圆满结束

五年级撼失金牌

我校第6届小学生拔河比赛,经过激烈的角逐,于3月30日在xx小学落下帷幕。六年级以2比战胜五年级,获得冠军,五年级屈居亚军。

虽然第一轮比赛五年级输了,但是他们毫不气馁。交换场地再战,五年级使出吃奶的力气。特别是xxx,她因为用劲,脸像被火烧着一样,红彤彤的。可惜仍然输给六年级。

参加这届拔河比赛的有一、二、三、四、五、六共6个年级。二、四、六分别战胜对手,获得并列第一名,其余年级获得第二名。


新闻报道作文500》由:免费论文网互联网用户整理提供;
链接地址:http://www.csmayi.cn/show/180437.html
转载请保留,谢谢!