如何写论文?写好论文?免费论文网提供各类免费论文写作素材!
当前位置:免费论文网 > 范文百科 > 禁止倒垃圾文明标语

禁止倒垃圾文明标语

来源:免费论文网 | 时间:2016-12-30 07:50:43 | 移动端:禁止倒垃圾文明标语

篇一:常用警示语术语翻译

2.常用词语汇编1

公共警示用语

爱护公共财物 Protect (or: Take Care of) Public Property

办公时间:上午8时——下午4时Office Hours: 8: 00 a.m. —4: 00 p.m.

保持干燥 Keep Dry

报纸阅后请放回原处 Replace the Newspapers After Reading

本地区内放置有老鼠药 Rats Bane Has Been Placed in This Area

本店不收信用券(卡) We Accept No Credit Card

本票有效期为三天This Ticket Is Valid for Three Days

本校教职工专用 Reserved for Faculty

便后冲洗便池 Flush the Toilet Bowl After Using It

不得触摸,后果自负 Handle at your Own Risk

不得入内 Keep out

不得随地吐痰 Don’t Spit on (upon) the Floor

不许在门口通道处堆放任何障碍物 Keep This Doorway Free of Obstruction

不准采摘花果 Don’t Pick flowers and Fruit

不准抽烟 No Smoking (Smoking Not Allowed)

不准调头 No U-Turn

不准砍伐树木 Don’t Fell Trees /Felling Trees Forbidden 不准乱扔烟头 No Cigarette Disposal

不准小贩叫卖 No Hawkers

不准携带食物和饮料入内No Food or Drinks to Be Brought in

不准携犬入内 No Dogs

不准在此停留 No Standing

不准在此涂写 No Scribbling

不准在此招贴违者罚款 Post No Bills, Stickers Will Be Fined

不准招贴 No Bills (Circulars)

只准从左边超车 Pass (on the ) Left Only

中速行驶,安全礼让 Drive at Moderate Speed, Yield Right of Way for Safety’s Sake

不准停车 No Parking

不准超车 No Overtaking

车辆未经批准不得入内 No Entry for Unauthorized Vehicles

红灯亮时请停车 Stop on Red (Signal)

不准违章行车 No Driving Against Traffic Regulations

超车道 Overtake Line

单(双)行道One-Way (or: Two-Way) Traffic

紧急停车道Emergency Parking Strip

减速行驶 Reduce Speed Now

禁止无照行车 Driving Without License Is Forbidden

特大车辆从右边出 Oversize Vehicles Exit Right

(车、船等)开往武汉 For Wuhan

此路通往长沙 To Changsha

此处不能出去 No Way Out

此端向上 This Side Up

此房出租 House to Let

此路不通 Blocks (Blocked)

此门不通 Closed 1 选自温秀颖等编著的《英语翻译教程》附录二(有增减),南开大学出版社,2001

当心触电 Ware Live Wire

电梯待修 Elevator Out of Service

陡坡上爬 Steep climb

陡坡下降 Steep Descent

厕所由此去This Way to the Toilet

厕所暂停使用 W. C. Closed

对号入座 Seat by Number

免票入场 Admittance Free

凭柬入场 Admission by Invitation Card Alone 凭票入场 Admission by Ticket Only

演出(放映)时请勿谈话 No Talking During the Show

演出进行时不得入场 Late Comers Will Not Be Ushered in Until the Interval 演出延期举行,入场券继续有效Show Postponed, Tickets Remain Valid 请注意以上影片上映时间 Watch Out for the Showing Times of These Pictures 非公莫入 No Admittance Except on Business

游客止步 Crew Only

本店(处)人员专用Employees (or: Staff) Only

地面湿滑,敬请小心! Wet Floor!

办公设备专营公司 Office Systems Pty. ( Pty. = propriatery,专有的,专卖的) 专利商品名 propriatery term

专利技术propriatery technology

非卖品 Not for Sale

一年保修 one year warranty

妇幼免费入场 Children and Women Admitted Free 妇幼优先(入场,上车等)Children and Women First

概不出借 Not for Loan

购物请先按铃 Ring Bell for Service

顾客止步Customers Please Refrain from Entering This Area 欢迎(谢绝)参观 Inspections Welcome (Declined)

欢迎参观,可不购物Feel Free to Browse Around, You Are Under No Obligation to Buy 欢迎批评建议 Criticisms and Suggestions Welcome 即修即取 Instant Repairs

假日休息(重要会议),停止营业Closed for Holiday (Important Meeting) 检查武器后方许人内 Check All Weapons Before Entering 节约用电 Save (on) Power

节约用水 Economize on Water

今天不营业No Business Today

仅供参观 For Inspection Only

谨防恶犬 Be Aware of Furious Dogs

自行车出租Bikes for Rent

禁止并行骑车 A Breast Cycling Prohibited

此地不准骑车 No Bike Riding

骑自行车出入请下车 Cyclists Please Dismount at the Gate 人行通道不准骑自行车 Footpath Only, No Cycling Allowed

前面连续转弯 Consecutive Curves Ahead

禁止入内 Off Limits

禁止损坏花木 Forbidden to Injure Flowers and Trees 禁止通行 Closed to Traffic

禁止通行 No Thoroughfare

禁止在此小便 Commit No Nuisance

静 Quiet

来客请登记Please Sign the Guest Register

残疾人士专用 Reserved for the disabled

满座(客满)Full (or: All Full, Full House, Full Up) 门往外(内)开 Door Swings Out (In)

灭火箱 Fire Hydrant Box

灭火专用 For Use Only in Case of Fire

鸣笛Sound Horn

莫触高压电缆 Don’t Touch High-Tension Wire

内有空调,关好门窗 Air Conditioned Areas, Please Keep the Doors and Windows Closed 内有照片 Photos Enclosed

票(证)仅当日有效Ticket Good Only on the Day of Issue

票售出后,不退不换Tickets Cannot Be Exchanged, nor Money Refunded 凭票入场(上车) Ticket Holders Only

前面施工 Workmen (Construction) Ahead

钱款请当面点清,出门后本店概不负责 Please Check and See if the Money Is Right,

We are not Responsible After You Leave the Store

切勿近火(受热、受潮) Keep Away from Fire (Heat, Moisture) 轻拿轻放 Handle Gently

请保留招贴Please Save (Leave) the Bill

请备零钱购票 Please Pay Exact Fare

请出示证件Please Show Your Papers (or: Credentials) 请等候安排入座 Please Wait to Be Seated

请付现金(人民币)Please Pay in Cash (in RMB)

请靠左走 Keep (to the ) Left

请莫触摸展品 Please Do Not Touch the Exhibits

请排队购票Line (Queue) Up for Tickets

请随手关门Please Shut the Door After You

请脱鞋 (Take) Off (Your) Shoes, No Shoes, Off Shoes 请往后站 Stand Back

请勿把物品堆放在此通道处(交叉路口)Keep This Passageway (Intersection) Clear 请勿把纸丢入马桶 Please Don’t Throw Paper Towel into Toilet 请勿打扰(喂食给)动物 Don’t Tease (Feed) the Animal

请勿倒置 Keep Top Side Up

请勿靠近 Keep Away

请勿用手摸展品 Hands Off the Exhibits

请勿越过栏杆 Do Not Proceed Beyond Rail

请先擦去鞋上的泥尘后进来 Wipe Your Shoes and Boots Before Entering 请先敲门 Knock

请向后拉 Pull

请向前推 Push

请用皮带牵住狗 Dogs Must Be Kept On the Leash (Lead) 请在此处付款 Please Pay Here

全部书籍均作参考用,不得拿出室外 All Books for Reference Not to be

Taken Out of the Room

人走关灯 Turn Off the Light Before (or: As) You Leave 如遇火警,请按电铃In Case of Fire Ring the Alarm Bell

商品按价打九折Ten Per Cent Discount off the Prices of Goods 商品退换须有完整包装和出售发票No Refunds or Exchanges Without Complete

Factory Packing and Sales Slip

上面施工注意安全 Danger, Men Working Overhead

上下楼梯时请小心 Watch Your Step on Stairs

身高一米以下的儿童免费入场 Children Under One Meter Admitted Free 收费站Toll Bar (or: Gate)

私室 Private

死胡同Dead End (Lane)

速度限制:30公里/小时Speed Limit: 30km/h

损坏公物要赔Pay for Public Property You Damage 提早收市 Early Closing Day

吐痰入盂 Spit Into the Spittoon

外出 Out

外国人无特殊许可证请止步 Out of Bounds for Foreigners Without Special Permits 外人止步 Staff Members Only

危险,有电缆通过 Danger, Cable Cross

未经护士许可不得入内 Check(ing) With Nurse Before Entering 未经准许,不准拍照No Unauthorized Photography

无出入证不许入内 No Admittance Without a pass

无人占用 Vacant

勿踩草地 Don’t Trample on Grass

勿乱扔脏物 Take Your Litter With You

勿让儿童靠近此地 Keep Out of Reach of Children

勿踏草地 Keep off the Grass (Lawn)

勿用挂钩 Use No Hooks

物件破损须赔偿 Any Damages or Breakages Must be Paid for 物件自理,如有遗失,概不负责 We Accept No Responsibility for the Loss of Anything 物品损坏照价赔偿 Pay Full Price for Anything Damaged 下班时间Off Duty

闲人免入,违者法办Trespassers Will Be Prosecuted

小心玻璃 Glass, Attention

小心火车 Stop, Look and Listen

小心轻放 Handle With Care

小心有毒 Poison, With Care

小心着火 See to (or: Guard Against, Beware of) Fire 谢绝参观 Not Open to Visitors

谢绝参观 Visitors Declined (Not Admitted)

行车道Drive Line

修理店面,暂停营业Closed During (or: for) Repairs

修理东西,随修随取Repairs Done While You Wait

学校附近禁止鸣笛 School About, No Honking (or: No Horn)

严禁(不准)在此打枪(洗澡、游泳、打猎、捕鱼、钓鱼、打柴) Shooting (Bathing, Swimming,

Hunting, Fishing, Angling,

Firewood Collecting) Forbidden

(Prohibited, Not Allowed)

严禁拍照 Cameras Forbidden

严禁吸烟,违者罚款5美元 Smoking Prohibited Under a Penalty of 5 Yuan for Any offence 夜间有事,请按此铃 Night Bell

一慢、二看、三通过 Slow Down, Look Around, Cross

医院附近,保持安静 Silence, Hospital About

已经预订(约) Reserved

易燃物品请勿近火Inflammables—Keep Away From Fire 用毕放回架上 Please Return to Rack After Use

油漆未干 Wet Paint

有人占用 Engaged (or Taken)

暂停营业 Business Temporarily Suspended

展品 For Display (Show)

展品暂缺 Exhibits Temporarily Off (Empty) 招贴即撕 Posters Will Be Torn Down 照常营业 Business as Usual

昼夜营业 Round-the-Clock Business

注意不要丢失东西Take Care Not to Leave Things Behind 注意车辆转弯Caution, Buses Turning

注意儿童,车辆缓行Watch Children About

注意公共卫生Pay Attention to Public Hygiene 注意前面急转弯 Attention, Sharp Turn Ahead 抓住扶手 Hold on Handrail

自行车不得带人 No Cycling Double

公共场所名称 (Names of Public Places)

餐厅 Dinner Hall

厕所 W. C. (or: Lavatory)

车库 Garage

太平门 Emergency Door

入口 Entrance (Or: Entry, Way In) 出口 Exit (or: Way Out)

出口由此去 To Exit

传达室 Gate House

倒垃圾处 Dump

服务台 Room Service

候车(机、船)室Waiting Room

接待室(处) Reception Office

酒吧 Bar

旅客(顾客)留言 Visitors’ (or: Customers’) Book 失物招领处 Lost and Found Department 收发室 Dispatchers’ Office

售票处 Ticket (or: Booking) Office 体育馆 Gymnasium (Gym)

停车场 Parking Place

问讯处 Inquiries (or: Inquiry Office) 问讯台 Information Desk

吸烟区 Smoking Section

小卖部 Shop

行李存放处 Luggage Declaration

行李领取处 Luggage Claim

行李申报处 Luggage Declaration

休息处(室) Lounge

夜间服务窗 Night-Service Window

衣帽(存放)间 Cloak (or: Check) Room 意见箱 Complaint Box

游艺厅(室) Recreation Room (House) 自行车存放处Bike Park

国务院所属各部、委、局的名称 (Names of the Ministries, Commissions and Bureaus Under the

篇二:创卫宣传标语

创卫宣传标语

1、创建国家卫生县城 改善人居生存环境 2、创建国家卫生县城 改善县城投资环境

3、创建国家卫生县城 促进奈曼和谐发展 4、人美街美县城美 靠你靠我靠大家

5、全旗人民齐动手 争创国家卫生城6、做县城主人 当创卫先锋

7、建文明卫生县城 创文明卫生单位 做文明卫生群众8、发扬传统美德 倡导时代精神

9、养成良好卫生习惯 创造优美舒适环境 10、美好生活靠我们创造 创卫目标靠大家实施

11、人人都是奈曼形象 个个争当卫生模范 12、加快县城建设 共创美好明天

13、开展爱国卫生运动 提高人民健康水平 14、建卫生县城是大家心愿 创美好生活靠你我奉献

15、手拉手 心连心 共建文明新奈曼 16、草儿绿 花儿香 环境优美人健康

17、倡导文明新风 共建美好家园18、创卫重担大家挑 万众一心奔目标

19、奈曼是我家,创建靠大家 20、创建卫生城 人人都有责

21、开展爱国卫生运动 营造清洁生活环境 22、普及健康教育 强化卫生观念

23、坚持以人为本 创建卫生县城24、禁止乱倒垃圾杂物 保持街巷城河卫生

25、创建国家卫生城 建设和谐新奈曼 26、消除四害 预防疾病

27、争当创卫排头兵 再创奈曼新辉煌28、创卫生县城 做文明市民

29、有了您的真心呵护 奈曼才会更加美丽 30、遵守社会公德 维护公共卫生

31、改善县城环境 造福奈曼人民32、创建国家卫生县城 提高人民健康水平

33、创卫工作人人参与 美好环境家家受益34、奈曼是我家 整洁靠大家

35、深入开展爱国卫生运动 全面提高环境卫生质量36、搞好县城公共卫生 提高人民健康水平

37、创建国家卫生县城 争做奈曼文明市民38、认真实践科学发展观,促进环境卫生与经济社会全面发展

39、全民参与,人人动手,把奈曼建成国家卫生县城40、创最佳卫生环境,建奈曼美好家园

41、我是奈曼人,我文明,奈曼文明;我诚信,奈曼诚信;我美丽,奈曼美丽

42、以“创卫”为契机,把奈曼建设得更加文明繁荣美丽

43、借创建国家卫生县城强劲东风,促奈曼经济更好更快发展

44、人人遵守社会公德,个个爱护公共环境

45、保护生态环境,造福子孙后代46、为奈曼添一片新绿,让生活多一份温馨

47、保护环境就是关心自己

48、创建卫生县城,造福奈曼人民

49、你我多一份自觉,奈曼多一份清洁 50、依法实施对县城卫生的监督管理

51、创建国家卫生城,让奈曼天更蓝,地更绿,水更清52、环境干干净净,心情轻轻松松。

53、热爱县城、热心创卫 54、环境卫生,从我做起

55、整洁家园,人人有责 56、摈弃陋习,崇尚文明 57、齐抓共管同行动,创卫争优创奇功

58、关爱县城家园,倡导品位人生 59、发扬传统美德,倡导时代精神

60、遵守社会公德,维护公共卫生 61、珍爱生活空间,热心创卫工作

62、倡导文明新风,共建美好家园 63、创建美好家园,从一点一滴做起

64、加快县城建设,共创美好明天 65、创建文明县城,建设美好家园

66、管住脏、乱、差,留下真、善、美67、鲜花还需绿叶扶,县城更需人民护

68、广告牌匾安装好,以免意外生烦恼69、创卫关联你我他,齐抓共管靠大家

70、手拉手,心连心,共建文明新奈曼71、草儿绿、花儿香,环境优美人健康

72、你我多一份自觉,奈曼多一份清洁73、人民县城人民管,管好县城为人民

74、文明卫生健康你我他,和谐社会幸福千万家75、开展爱国卫生运动,营造清洁生活环境

76、创卫工作人人参与,美好环境家家受益 77、创建国家卫生县城,人人有责,人人受益

78、创建国家卫生县城,美化我们共同家园 79、创建国家卫生县城,为县城添光彩

80、搞好全旗公共卫生,提高人民健康水平81、加强健康知识教育,提高人民健康水平

82、安居奈曼我们是一家,清洁环境不分你我他 84、依法实施对县城卫生的监督管理

83、美化镇容、讲究卫生、绿化县城、保护环境85、美好生活靠我们创造,创卫目标靠大家实现

86、让我们共同营造洁静的生活空间 87、深入开展爱国卫生运动,努力提高生活环境质量

88、深入开展爱国卫生运动,促进经济社会可持续发展

89、普及卫生知识,提高群众文明卫生素质!

90、树文明新风,创清洁社区,建卫生县城91、创造优美环境,营造优良秩序,创建国家级卫生县城

92、清洁环境 从我做起

94、干干净净好环境 快快乐乐好心情

96、人人献上一份力 共创国家卫生城

98、消灭“四害” 减少疾病

100、携手创卫 共享和谐93、卫生连着你我他 创卫需要靠大家 95、强化卫生意识 遵守社会公德 97、有了您的真心呵护 奈曼才会更加美丽 99、全民动手,全面“创卫”。

篇三:保护河道标语

保护河道标语

1、搞好河道环境整治 造福子孙后代

2、搞好河道环境整治 构建人水和谐社会

3、搞好河道管护 共创美好家园

4、大力整治河道水环境 不断提高人民生活质量。

5、保护环境常抓不懈 保持清洁持之以恒

6、积极行动起来,共同保护永州母亲河

7、大力搞好河道整治、努力改善河道环境

8、加强河道管护、创造优美和谐的人居环境

9、全民参与、全员动手,建设干净、清洁、安全水源

10、全民开展河道整治,共创健康和谐环境。

11、让我们共同行动起来,让河道更绿、更清、更畅。

12、保护青山绿水、营造美好家园

13、保护河道清洁、维护生命健康

14、保护水环境、人人都有责

15、请勿乱倒乱抛垃圾,保护河道环境

16、加强河道水质保护、促进经济持续发展

17、让我们共同营造优美的水环境

18、加强河道管护、维护良好环境

19、保护永州母亲河 严禁向河道倾倒垃圾

20、以向河道倾倒垃圾为耻,以保持河道清洁为荣

21、向河道乱扔乱倒垃圾是违法行为,必须坚决制止

22、加强社会监督,共同保护河道清洁

23、禁止向河道乱扔乱倒垃圾,违者重罚


禁止倒垃圾文明标语》由:免费论文网互联网用户整理提供;
链接地址:http://www.csmayi.cn/show/135089.html
转载请保留,谢谢!
相关文章