如何写论文?写好论文?免费论文网提供各类免费论文写作素材!
当前位置:免费论文网 > 其他范文 > 导游词 > 小七孔导游词

小七孔导游词

来源:免费论文网 | 时间:2017-03-28 18:38:12 | 移动端:小七孔导游词

篇一:大小七孔语音导游词中英文版

荔波漳江风景区

1 荔波樟江风景名胜区总概

Overview of Libo Zhangjiang Scenic Area

荔波樟江风景名胜位于贵州省南部的黔南布依族苗族自治州荔波县境内,毗邻广西环江、南丹县。处在桂林——贵阳——昆明的三角旅游空白区。是国务院1994年公布的第三批国家级风景名胜区,2007年作为―中国南方喀斯特‖的一员被联合国教科文组织批准列入《世界遗产名录》,是中国第六个、贵州省第一个世界自然遗产地。景区总面积约118.8平方公里,由小七孔景区、大七孔景区、水春河景区和樟江风光带组成。具有代表性景源48处,其中特级景源4处,一级景源6处,二级景源10处,三级景源16处,四级景源12处。

The Libo Zhangjiang Scenic Area is located in Libo County, Qiannan Prefecture in South Guizhou Province, bordering Huanjiang and Nandan of Guangxi. It is within the tourism blank triangle of Guilin, Guiyang and Kunming. Among the 3rd batch of national level scenic areas proclaimed by the State Council in 1994, it was listed into the List of World Heritages by the UNESCO in 2007 as a representative of South China Karst. It is China’s 6th and Guizhou Province’s first world natural heritage site. The scenic area covers a total area of 118.8km2, comprising the Small Seven-hole Scenic Area, Big Seven-hole Scenic Area, Shuichun River Scenic Area, and Zhangjiang River Landscape Belt. There are 48 most representative view sources, among which 4 are special grade, 6 are first grade, 10 are second grade, 16 are third grade and 12 are fourth grade.

荔波樟江风景名胜区以典型、丰富、集中的喀斯特原始森林和喀斯特地貌上樟江水系的水景为基础,以千姿百态、独具特色的地貌景观、神奇茂密的原生植被、珍稀罕见的生物群种、绮丽多姿的真山真水为特色,以田园风光和底蕴深厚的少数民族风情为补充,特色鲜明,神秘奇特。景区内峰峦叠嶂,溪流纵横,生态环境良好,珍稀动植物种类繁多,中外专家认为是全球喀斯特地貌上保存完好绝无仅有的绿色宝石。神秘奇特的喀斯特森林,将树、石、水、藤、乔、灌完美地结合在一起,充分显示了大自然的奇迹。景区地貌、水体、植被、人文景观齐全,集山、水、洞、林、湖、瀑、险滩、急流于一体,汇奇、幽、峻、秀、古、野、雄、险、美于一身,具有极高的观赏价值,是既有神奇的自然美,又有浓郁的布依、水、瑶、苗等民族风情融为一体的风景名胜区。

On the basis of typical, rich and concentrated Karst virgin forests, and the water landscape of the

Zhangjiang River system, the Libo Zhangjiang Scenic Area is characterized by distinctive and various landforms, mystical and exuberant native vegetation, rare bio-species, and colorful rivers and mountains, and eiched with pastoral scenery and profound ethnic minority culture. The scenic area harbours overlapping mountains and numerous brooks, and a rich variety of rare animals and plants. Experts from home and abroad believe that it is a peerless green gem with well preserved karst landform around the world. The mysterious and unique karst forests are home to trees, rocks, rivers, rattans, arbors and shrubs, which manifest the miracle of nature. The scenic area features a whole set of landforms, water bodies, vegetation and cultural landscape, integrating mountains, rivers, caves, forests, lakes, waterfalls, shoals and torrents, embodying all sorts of beauty. It is a perfect resort with rich styles of such ethnic minorities as Buyi, Shui, Yao, Miao and so forth.

2 小七孔景区

Small Seven-hole Scenic Area

2.01 小七孔景区概述

Overview of the Small Seven-hole Scenic Area

游客朋友:您好!

欢迎到小七孔景区观光游览,小七孔景区是国家级荔波樟江风景名胜区重的要组成部分,位于贵州省荔波县西南部,距县城28公里,距麻尾火车站36公里。因景区北首有一座建于清朝道光15年(1836)的七孔古石桥而得名,景区在宽仅1到1.5公里,长12公里的峡长幽谷里。集山、水、洞、林、瀑、湖、石多种景观于一体,融雄、奇、险、秀、美为一炉,玲珑秀丽、美仑美奂,令游客目不暇接,耳目常新,是喀斯特地貌中无与伦比的奇观,人称―超级盆景‖。景区现已向游客开放的景点有铜鼓桥、小七孔古桥、拉雅瀑布、六十八级跌水瀑布、龟背山石上森林、水上森林、翠谷瀑布、努内吉海湿地、鸳鸯湖、天钟洞、卧龙潭、卧龙河生态长廊漂流等。

Dear visitors, welcome to the Small Seven-hole Scenic Area. The Small Seven-hole Scenic Area is a vital part of Libo Zhangjiang Scenic Area, located in the southwest of Libo county, Guizhou province. It is 28km away from the county seat, and 36km from the Mawei Railway Station. It is named after an ancient seven-hole stone bridge in the north of the Scenic Area, which was built in 1836, the 15th year of the

Daoguang Reign in the Qing Dynasty. The Scenic Area is amid a narrow and long valley with a width of only 1-1.5km and a length of 12km. Integrating mountains, rivers, caves, forests, waterfalls, lakes and rocks, it manifests magnificence, spectacularity, dangerousness, elegance and beauty, offering so many for visitors to delight in. As its landscape is peerless among karst landforms, it is hailed as a ―super bonsai‖. Most of the scenic spots in the Scenic Area have been open to visitors, including the Bronze Drum Bridge, Small Seven-hole Ancient Bridge, Laya Waterfall, 68-level Hydraulic Drop Waterfall, Guibei Mountain Forest on Rocks, Water Forest, Verdant Valley Waterfall, Nuneijihai Wetland, Mandarin Ducks Lake, Heavenly Bell Cave, Dragon Spring, Dragon River Eco-corridor Drift, etc.

2.02 铜 鼓 桥

Bronze Drum Bridge

游客朋友,横跨樟江河的铜鼓桥是我们从小七孔东门进入所看到的第一个景点,它比邻小七孔古桥,始建于1993年,重建于2001年(2000年荔波境内遭遇特大洪水将原铜鼓桥冲毁)。桥长126米,净跨60米,宽2.4米,高25米,桥身两端采用瑶山瑶族铜鼓造型,故称此桥为―铜鼓桥‖。

Dear visitors, the Bronze Drum Bridge striding over the Zhangjiang River is the first view we see as we enter from the east gate. Neighbouring the Small Seven-hole Ancient Bridge, it was first built in 1993 and rebuilt in 2001 (as in 2000 the great flood of Libo destroyed the original bridge). The bridge has a length of 126m, a clear span of 60m, a width of 2.4m and a height of 25m. The two ends of the bridge adopt the design of bronze drums of the Yao ethnic minority, so it is called ―Bronze Drum Bridge‖.

站在桥头,可见有两跟石柱矗立于此,这是瑶族的图腾柱,它由牛头、鸟、浮雕图案等组成。瑶族人死后,后人都会在他们的坟前立上这样的图腾柱。在当今世界上,只有两个民族有图腾柱的遗存,一个是北美的印第安人,另一个就是荔波的瑶族。牛是瑶族人祭祀中最贵重的祭品,在瑶族传统中,人死后要用牛祭祀,象征亡灵在仙界有牛使唤,有肉吃,生活富足。对于图腾柱上展翅欲飞的大鸟,则象征着它要带领瑶族人民走向幸福美好的生活。图腾柱及浮雕图案充分展示了白裤瑶族独特而古老的民族文化,意义深远。

Standing at the bridgehead, you can see two stone columns. They are totem columns of the Yao ethnic minority, featuring ox head, bird and relief patterns. When the Yao people died, their descendants will erect

such totem columns in front of their graves. Nowadays only two ethnic groups in the world have totem column remains. One is the American Indians; the other is the Yao people of Libo. Ox is the most valuable sacrificial offering of the Yao people. According to the Yao traditions, ox should be offered to the dead, indicating that the dead spirits have oxen to use and meat to eat, living an affluent life in heaven. The soaring big bird on the totem columns implies that it is going to lead the Yao people to a happier future. The totem columns and the relief patterns fully display the unique and time-honored culture of the white-pants Yao People, showing profound significance.

桥墩两侧的铜鼓则是按照瑶族铜鼓的摸样打造。在荔波瑶族文化里,铜鼓是盛大节日的主要旋律,但又不仅仅是一种娱乐工具,它是整个白裤瑶民族的精神和灵魂,是智慧和财富的汇聚,是至高无上的圣物,更是一种权力的象征。瑶山瑶族人民将铜鼓视为神赐之物,镇寨之宝,至今荔波瑶山还保存着铜鼓三百多面,成为令考古学家惊叹的文化―活化石‖。

The bronze drums on the two sides of the piers were made according to the bronze drums of the Yao people. In the Yao culture of Libo, bronze drums are essential in big festivals. They are not only a tool for entertainment, but also the spirit and soul of the entire white-pants Yao people, a mixture of wisdom and wealth, a holy article, and a symbol of authority. The Yao people of Yaoshan regard bronze drums as treasures endowed by gods. Up to now Yaoshan of Libo still preserves more than 300 bronze drums, which have become amazing cultural ―living fossils‖ to archaeologists.

瑶族铜鼓通体用纯铜铸成,呈圆墩形,面径通常为50-60厘米左右,高20-30厘米。鼓面圆而平,下接鼓身,连接部分略外凸,曲腰,中空,圆形敞口底,两侧有耳。瑶族是一个信仰百神,追赶太阳的民族,因此,鼓面正中央的图案就是光芒四射的太阳光,四周图案则是紧跟着太阳的瑶族儿女或是虫鱼、鸟兽、花卉等,象征与大自然竞争,不断奋斗的精神。瑶族的每一面铜鼓,都传承着千百年的瑶族精神,它们凝聚着生命,能够保佑瑶族同胞岁岁平安、风调雨顺。铜鼓还是有灵性的,有雌雄之分,公母之别,有兴趣的话大家不仿仔细辨别或猜测一下。(两面铜鼓有一细微区别:鼓面下部中间有一个印记,凸起的是雄,凹下的为雌)。

The Yao bronze drums are cast with pure bronze in the shape of a round mound. Their face diameters range between 50cm and 60cm, with a height of 20-30cm. The drum face is round and flat, connected to the drum body below. The jointing part is slightly convex. The drum is hollow inside, with a round and

open bottom and two ears on both sides. The Yao people worship gods and chase the sun, therefore, the pattern in the middle of the drum face is a shining sun, surrounded by the Yao people or insects, fish, birds, beasts, flowers, etc. which symbolize the spirit of ―competing with nature and uemittingly struggling‖. Every bronze drum of the Yao people inherits the Yao spirits of thousands of years. The drums mingle with lives, and bless the Yao people with safety and good weather for the crops. Bronze drums are said to have sexes. If you are interested, you can guess which one is male and which one is female. (There is a tiny difference between the two bronze drums: there is a mark in the middle below the drum faces. The drum with the convex mark is male, while the one with the concave mark is female.)

―活着的铜鼓、藏着的文明‖ ——铜鼓贯穿了瑶族历史文化的长河,瑶族更是以其独具特色的民居、婚俗、葬俗、服饰等民族文化风情,倍受世人关注,被联合国科教文组织认定为民族文化保留最完整的一个民族,被称为―人类文明的活化石‖。

―The living bronze drums, the hidden civilization‖. Bronze drums went through the long history and culture of the Yao ethnic minority, while the Yao people draw wide attention with its distinctive dwellings, marriage and funeral traditions, costumes and other ethnic cultural styles. It is recognized by the UNESCO as the ethnic group with the most well preserved ethnic culture. It is called as ―a living fossil of human civilization‖.

2.03 小七孔古桥

Small Seven-hole Ancient Bridge

游客朋友们,小七孔古桥位于景区北首,小七孔景区之名便是因此桥而得。这是一座小巧玲珑的七孔古石桥,桥长40米,宽2.2米,高5.5米,建于清道光15(1836)年,属于典型中国拱型结构。古时为荔波至广西的商旅要道。桥由麻石条砌成,桥身爬满藤蔓和蕨类;古色古香的桥下是绿得令人心醉的涵碧潭。两岸古木参天,巨大的虬枝沿着桥伸臂,宛如巨伞撑在桥上。

Dear visitors, the small seven-hole bridge is situated in the northern end of the scenic area. It is a small and exquisite seven-hole stone bridge, which is 40m long, 2.2m wide and 5.5m high. Built in 1836, the 15th year of the Daoguang Reign in the Qing Dynasty, it is of typical Chinese arch-form structure. In ancient times, it was an important passway connecting Libo to Guangxi. The bridge was built with granites,

篇二:贵州十六景点导游词

龙宫

龙宫风景名胜区是一个以典型岩溶风光和宗教人文景观相结合的风景名胜区,是国务院审定的国家级风景名胜区和国家旅游局评定的5A级旅游景区。它位于安顺市境内,距安顺市有27公里,距省会贵阳132公里,与著名的黄果树相距45公里,海拔在1000~1400米,属珠江水系。龙宫风景名胜区属亚热带季风湿润气候,主要特点四季分明,冬无严寒,丰无酷暑,年平均气温为14.6度,气候十分温和。

龙宫风景名胜区以水溶洞、旱溶洞,洞穴瀑布为主,洞内景色奇异,宛若人间仙境,洞外有秀丽的田园山寨风光,以及丰富多彩的民族风情,集山、水、洞、瀑、溪、湖、石于一体。有“三最”的有奇特的景观资源。第一最:龙门飞瀑属洞中瀑布最在,瀑布高达38米,宽26米,天池之水化学而下,如巨龙出洞若观火,吼声如雷,气势磅礴,是安顺龙宫的独特景观;第二最:是地下暗河最长,全长5公里;第三最:龙宫天池天然辐射量全国最低,公为联合国陆地辐射给定值的1/30,低辐射环境对高血压、心脏病等能起到物理治疗的作用。

现在我们诺不一起去探寻神秘的龙的世界吧!天池就是龙宫的入口,它长140余米,最宽处57米,平均水深30米,是半山上的一个溶蚀性深水潭,现在迎面而来的“龙宫”这两个泼洒大字,是著名美术大师刘海粟90高龄浏览龙宫时所题。

现在呢,我们已进入第一洞厅——“群龙迎宾厅”。这众多 的飞悬而下巨型条状钟乳石, 是不是好客的龙王派出的龙子龙孙组成的仪仗队来迎接我们尊贵的客人呢?左面那一巨大的出水画,不可能出自世间画家的手笔,确实是天造地设。

第二厅是“浮雕壁画宫”,展现的都是龙宫的艺术珍宝。左边的壁画画有“双龙戏水”、“狮子滚绣球”、“鳄鱼负子”等。

第三厅是“五龙护主宫”。请各们抬头仰望倒县的五条巨龙,它们互相缠绕,共同护卫那一大一小的镇宫宝石。

第四厅“水晶宫”。这座宫殿有4000多平方米,水深26米,是音响效果很好的天然歌厅,有喜爱唱歌的朋友不妨高歌一曲。这饱满的水晶葡萄,大家都不会认错,它要百年才熟一次,希望我们各们朋友身体健康,再过300年我们又想会在龙宫宝殿。

第五厅是“高峡幽谷宫”。峡谷两岸高100多米,幽长200多米,宽不过30米,而水深就有20米,确实洞中三峡,地下漓江。

第六厅为“雪涌涵关”,它是一进龙宫的出口,目前我们所浏览的840米的游程,仅仅是龙宫的第一部分,其余4000多米的地下宫殿,还有待开发。

相信大家都已经感受到龙宫确实是一块宝地,神奇的龙宫欢迎各位再次光临。

荔波樟江

荔波樟江风景名胜区是国家级风景名胜区,2007年与云南石林、征订武隆成功申报为世界自然遗产——“南方喀斯特”,是贵州第一处世界遗产地。荔波樟江风景名胜区位于贵州少南部的荔波县境内,跟省会贵阳357从公里,风景区总面积为273平方公里,由小七孔鸳鸯湖景区、大七孔地峨宫景区、水春河峡谷景区、樟江沿江风光带等构成。它们总的特点是景外有景,景中有洞,洞中有景;林中有水,水中有林;石头上长树,树包大石头。景区内山、水、洞、林、湖、石、瀑布相互交融,汇为一体。

首先我们进入的是小七孔鸳鸯湖景区,以精巧、秀美、古朴、幽静而著称的,锂大家所看见的这座横跨在响水河上的七孔石桥,修建于清道光15年,也就是1835年,是清代和民国时期荔波通往广西南丹的交通要道。桥旁有“万古兴桥” 碑,刻有“群山岩浪千千岁,响水河畔万万年”之句。古色古香的桥下是绿得令人心醉的涵碧潭,两岸古木参天。跟此不远的孟塘河上也横跨着一座七孔拱桥,桥下拱洞宽敞,农用木船可从孔下驶过,被称为“大七孔桥”。在大七孔桥的映衬下,响水河上的七孔桥显得秀丽玲珑,因而被称为“小七孔桥”,成为荔波县的一对风景姊妹桥。

走过小七孔桥,迎来我们的是拉雅瀑布,瀑布宽10米,落差30米,瀑布势如山倒,吼声如雷,颇为壮观。

在往前我们走进的这座山就是龟背山原始森林了,这里漫山野生着无数龟背竹,它们或盘根错世插入深深浅浅的裂隙孔窍;或抱着巨石生长,把顽石拱离地面;或把岩石挤破,达到石破天惊的地步,令人惊奇和叹服。

现在来到的就是水上森林了,河谷里长着茂密的乔木和灌木,河水从河床的杂木林中穿流而下,年复一年,日复一日的冲刷,河床上已经没有一粒泥沙,连石头也被磨光了棱角而变得“圆滑”起来,但树林死死的扎根有河床里,纹丝不动。涉水河床、跨越跳墩的情趣。这赶时髦的喀斯特洼森林,溪水潺潺,终年不涸,瑶族人从这里引清泉经4公里原路,到瑶山乡供人畜饮用,因此,这里水源人们称做“瑶池”。瑶池四周青峰环绕,林中流水淙淙,有如人间仙境。

接下来我们就到了鸳鸯湖景区,鸳鸯湖景区 是由两个大湖、中个小湖串联的一个奇妙的水网是一驵高原喾斯特湖泊。湖泊最深处达38米,湖水四季恒温,水面迂回交合,形成一座不上迷宫,狭窄处如水上上巷道,开阔处似水上森林巨窗。但凡游人慕名来小七孔景区,无不到鸳鸯湖,到鸳鸯湖无不荡舟,荡舟无不打水仗,人们有了“下了鸳鸯湖,白发老翁变”之说。

好了,今天我们的荔波樟江之游就到此结束了,希望能给大家带来一段美好的时光。

马岭河峡谷景区

大家来到黔西南观光旅游,咱们现在要参观的景点是被人们亲切称之为“地球上最美丽的伤痕”的马岭河峡谷,马岭河峡谷是喀斯特多层次地貌景观的集中表现,以地缝嶂谷、群瀑悬练、碳酸钙壁挂而著名。现在我无给大家介绍一下这一景区的奇特之处,然后我们一起去感受大自然造就的天沟地缝的奇观吧。

马岭河发源于云南省的乌蒙山白果岭上,因流经河段的兴义马岭镇而得名,全长100余公里,从源头到汇入万峰湖的河口,落差近千米,加之广泛颁布着碳酸盐性可溶岩,因此河流下切能力强,在原本坦荡的平川上沿着岩石的裂缝,切割出一条狭窄幽深的地缝峡谷,这是这个景区的第一个特点——谷深。

马岭河在流经兴义市境内的约80公里范围内,河道曲折,特别是接近市区约7公里的一段最为令人叫绝,在两岸的悬崖峭壁上分布着常流和汛期瀑布60余条,尤其是我们将要浏览的下游一段,仅205公里就有13条瀑布,形成了争奇斗艳的瀑布群,大家一会儿就会感受到了这里的第二个神奇之处——瀑奇。

再下就是是第三个了——岩异;大家仔细看就会惊奇的发现绵延数里的崖壁之上悬挂着似蕉叶或似牛肝,也似丝瓜的东西,其实它们是由于含碳酸钙的河水,在跌落过程中迅速释放出二氧化碳,凝结在崖壁之上而形成的岩页壁挂,规模宏大堪称一绝,这在世界上和各种各样的喀斯特地貌奇观中也是非常罕见的。所以景区的第三个奇异之处就是——岩异,峡谷的底部,是一座巨大的天然浴场,对马岭河伯奇异,在清朝咸丰年间,兴义知县就写诗赞道:“云奇石更奇,奇绝画难比;写奇惟有诗,诗在空山里。”现在就让我们先去感受一下这和意境吧,后面等着大家还有更刺激呢。

大家请看正对面的那条瀑布,就是景区内众多 瀑布中唯一的一条泉水瀑布,旁边的这条瀑布叫雨洒芭蕉瀑布。据说在很早以前,兴义这里以马岭界,两边分别居住着着苗族和布依族两个村落,两村子相互不来往。苗寨里有位叫阿珠的姑娘,是苗寨里最能歌善舞的女子,她的歌声嘹亮、甜美、婉转动听,再加上她面貌姣好,使她成了苗寨中远近闻名的才女。有一年的春天她来到马岭河采药,她一边走一边唱,歌声响彻谷底,优美的歌声招来了峡谷里的喜鹊,蝴蝶等都围在她的身边听她唱歌,唱着唱着阿妹突然倒了下去,一时间喜鹊、蝴蝶等一帮小动物叫嚷起来,吵闹志引来了正在上游打猎的布依族小伙阿郎。阿郎来到跟前一看,原来是歌声招来了毒蛇,毒蛇在阿妹的腿上咬了一口,阿郎见阿妹面色发白,生命已经成为岌岌可危,也就顾不上礼节,将阿妹的裙角掀起,在被毒蛇咬伤的小腿作品处用嘴吸出毒血。只见血液由黑变紫,由紫变红,这样阿郎才长长的舒了一口气,到下游找了一此草药给阿妹包扎好,然后在一旁守候着。还一会儿,阿妹了,看见旁边帅气的小伙顿时明白了一切,从此以后两经常在峡谷中约会,正当两人的感情之为熊熊燃烧里,他的事情被双方的寨老知道了,于是各自把他俩关了起来。两人经过千辛万苦逃了出来,终于又在峡谷相见了,两个人隔河想望,但是他拉的感情不能被寨子里的人认可,于是两人决定,既然生不能宿,死也要同穴,两人会心一笑后,双双跳入峡谷,许多年以后从两岸悄然流下了两条瀑布,据说是阿妹和阿郎在默默相望,厮守对方。

来了马岭河,最刺激的莫过于漂流了,需要漂流的游客可以支谷底感受惊心动魄的峡谷地缝漂流,漂流里程是从天星画廊到赵家渡,全长22公里,大约需要2—3小时,惊险刺激,但都是有惊无险,马岭河漂流被称之为神州第一漂。

兴义万峰林

兴义万峰林景区是典型的喀斯特峰林地貌,峰林高达600余米,厅峰屹立,万峰林曾被《中国地理》杂志评为“中国最美的五大峰林”之一,明代地理学家、旅行家徐霞客就曾到过万峰林,赞叹这片连接广西、云南的峰林:“磅礴数千里,为西南奇胜”、“天下名山何其多,唯有此处成峰林;这里除了奇峰如林、田坝似锦,还有明河暗流、天然湖泊、溶洞交相辉映,相得益彰;还有着布衣古乐——”八音座唱“,以及”八大碗“等布依族的独特文化,景区充满了诗情画意,仿佛人间仙景。说起这神奇秀美的万峰林,从从古到今,民间广为流传着一个美丽的故事。

相传在很久很久以前,万峰林一带是一片汪洋大海,为了主人在这埯生息繁衍,玉皇大帝命令镇海神童退去海水,露出了盆地和山川,双命令四方土地神下凡管理这言地界,然而很多年过去了,这赶时髦仍然是荒凉一片。玉帝知道后,便与西王母商量,决定派出西王母的三个子女阿娥、阿凤、阿龙三姐弟去治理。三姐弟十分高兴,决定当夜就下凡,火速完成任务:一更天逢山开路,二更天遇水搭桥,三更天汇聚群山,四更天赶山填海,五更天鸣金收兵。阿娥、阿凤、阿龙姐弟三人带领天匠、技师们迅速来到人间,天始逢山开路,遇水搭桥。这里。土、山神们都慌了,认为如果任由三姐弟把山都赶去填了海,那自己就再也不能当土地山神了。土地山神赶紧牟找东海龙王,桫龙王爷得知海将被填平,也慌了,赶紧去找观音商量,观音菩萨也怕土地山神被赶走后再也没人给自己的烧香传佛了,就决定亲自前往阻止。

这里,阿娥、阿凤、阿龙三已经汇聚了群山,正在赶山去填海。大姐带人赶着山来到耳寨,突然听到天上传来奏乐打鼓的声音,她以为是天鼓敲响要求收兵的声音,便停住准备去问个明白,原来却是观音菩萨和龙王命令仙童敲鼓奏乐迷惑了她。二姐阿凤带人赶着海来到鱼龙寨,忽然江河涨起大水,把人马全都冲散了,原来是观音菩萨引来了南海水阻挡,以拖延时间。三弟阿龙带人赶着山来到纳灰寨,突然觉得眼皮十分沉重,只想闭上眼睛睡觉,原来观音菩萨念起了瞌睡经,让阿带的人马都睡着了。不多里,已到了五更天,天鸡一叫,阿隆重推出、阿凤、阿龙三姐弟的仙术法力都失灵了,赶山填海的任务再也守不成了,连自己也无法回到天庭了,从此,三姐弟赶来的山就聚集在这里,成了万峰林。三姐弟没办法回到天庭,便安心下来,带领和质量们给这里的老百姓各种技术,共同把这个地方变得越来越富庶。后来,三姐弟被召回天庭,大姐阿娥升飞时化成了仙女峰,二姐阿凤升飞时了秀女峰,三弟阿龙升飞时化成了将军峰,为三座精巧独特的山峰矗立在万峰林内,成为万峰林中的代表性景点。

万峰林分为东峰林和西峰林两大片,本峰林是坦荡的高原泛斯斯文文物景观,盆地中一座座奇美的山峦,与碧绿的田野、弯曲的河流、古朴村葱郁的树林融为一体,构成大自然中最佳的生态环境,形成 天底下罕见的峰林田园风光,全然一幅“峰内有谷,谷内有峰;峰里有田联,田里有峰;峰下有寨,寨子里有峰”的山水画卷,还有人把这里的田地形象的称之为“八卦田”,大家看看像不像?

由于东峰林没有开放,我只能带大家远眺一下它的神奇之美。东、西峰林,景致各异,相映成趣,分别称之为大自然的山水画、天然大盆景等。

十丈洞景区

十丈景区是一个以瀑布为主的生态景区,宏观世界主要由十丈洞瀑布,中洞瀑布,蟠龙瀑布群,鸡飞岩瀑布群,仁友溪瀑布群,以及十丈洞附近的暗瀑组成。十丈洞瀑布位于赤水城南39公里处的风溪河中游,瀑布高76米,宽80米,是我国国丹霞地貌上最大的瀑布,也是我国长江流域上最大的瀑布。被誉为“神州又一瀑布奇观”。

十丈洞大瀑布长期隐藏深闺,直到明代永乐四年,(公元1406年),太监谢安奉皇命为皇宫采集优质楠木建造宫殿,这才成为闯入圣洁之地初识风采第一人。太监谢安进入风溪河谷采木的时候,十丈洞一带环境古朴,原始森林茂密,野兽出没无常,交通极为不便,因此,谢安采伐了木材却运不出去,无法向皇帝复命,只好隐居深山野林二十多年,开青播种,自耕自食。据说有人曾看见深潭里沉没有谢安当年采伐的楠木。清代仁怀直隶厅同知陈熙晋偶进十丈洞,惊叹大瀑布的雄奇壮观,有感于太监谢安的遭遇,无意间赋诗一首却成了最早发现十丈洞大瀑布的文字记载。诗云:深洞十丈锁云烟,谢监栖迟二五年。采木使臣归未得,山开青已成田。

直到1986年7月19日,中央电视台新闻联播节目首次向世界播放发现十丈洞大瀑布奇观的新闻,这才揭开了十丈洞大瀑布的神秘面纱,广为人知。

景区内另有一著名瀑布是被誉为:“美人梳”“中国帘状瀑布的典型代表”的中洞瀑布,瀑布高18.5米,宽75.6米。

景区以繁茂的竹海、成林的桫椤和神奇的丹霞地貌为主要特色,是集生态、科普、娱乐和长征历史文化为一体的旅游景区。

篇三:荔波漳江导游词

荔波漳江国家级风景名胜区由小七孔景区、大七孔景区、水春河景区、漳江风光带组成,总面积273.1平方公里。以典型、丰富、集中的喀斯特原始森林为基础,以千姿百态、独具特色的地貌景观、神奇茂密的原生植被、珍惜罕见的生物种群、绚丽多姿的真山真水为特色,以田园风光和古朴浓郁的少数民族风情为补充,特色鲜明、神秘奇特;集山、水、林、洞、湖、瀑、险滩、急流于一体,汇峻、险、奇、秀、幽、美于身,极具观赏价值。 2007年6月27日第31届世界遗产大会上列入《世界遗产名录》,被誉为地球腰带上的“绿宝石”—. 小七孔景区位于荔波县西南部,距县城28公里,景区北首有一座建于道光15(1836)年的小七孔古桥,景区之名由是得之。

铜鼓桥

该桥位于小七孔景区东大门处,横跨在樟江河,铜鼓桥长126米,净跨60米,宽2.4米,高25米,桥身两端采用瑶山铜鼓造型,故称此桥为“铜鼓桥”。 瑶山瑶族将铜鼓视为神赐之物,镇寨之宝,是权力的象征。桥头设立的图腾柱象征着瑶族的尊严,对祖先、神灵的崇敬,征服自然的信心和力量,柱身上的浮雕图案展示了瑶族传统、独特而古老的民族文化,具有浓郁的地方民族特色。

小七孔古桥

位于景区之首,景区之名由桥而得。这是一座小巧玲珑的七孔古石桥,桥由麻石条砌成,桥身爬满藤蔓和蕨类;古色古香的桥下是绿得令人心醉的涵碧潭。两岸古木参天,巨大的虬枝沿着桥伸臂,宛如巨伞撑在桥上。有兴趣的朋友可以向当地的瑶族姑娘小伙打听打听关于小七孔桥的传说,回来和我们分享。" 群山岩浪千千岁,响水河畔万万年”

涵碧潭上游长1.6公里的狭窄山谷里,沿高高低低的河床,错落着68级瀑布和跌水。一路但见高山流水、绿树红花,但闻泉鸣瀑响、鸟啾虫吟,便油然想起伯牙、子期的知音逸事,更觉眼前诗意盎然,美不胜收。遂为文人墨客冠以“知音谷”的雅号。

过小七孔桥,曲行百米许,即见拉雅瀑布。可见瀑首悬蓝天,旁缀白云,几疑天河自空而降。瀑势如山倒,吼声状雷,颇为壮观。瀑布腾空喷泻,横向坠落,同响水河纵向错落的68级跌水瀑布构成一幅绝妙的立体交叉瀑布群景观。瀑在路侧,人在瀑下,倍觉畅酣和亲切。瀑布溅喷的水雾飘飘洒洒,纷纷扬扬,给游客以扑面凉爽和美的享受,可一洗征尘的暑热和劳乏,顿觉轻松和振奋。

龟背山原始森林

漫山野生着无数龟背竹,故名。岩石峥嵘,怪石嶙峋,古木参天,藤萝缠绕。此山有二绝:一是林中的古藤缠绕,恰似人工搓绞 的麻绳,殊为奇特;二绝乃山林上端入口处有一条树根碗口粗,沿路伸延数十米,如游动的巨蟒,令人咋舌;龟背山上随处可见不屈的树根如蛇蟒似蚯蚓,执着地在岩石上寻找土壤和水份。它们或盘根错节,插入深深浅浅的裂隙孔窍;或抱着巨石生长,把顽石拱离地面;或把岩山挤破,达到石破天惊的地步,令人惊奇和叹服。

小七孔水上森林——亦名瑶池,长约600米,分上下两段。河谷里丛生着茂密的乔木和灌木,形成一道翡翠屏障。清澈的河水从河床的杂木林中穿涌而下。年复一年,日复一日的冲涮,河床已没有了一粒泥沙,连磐石也被激流磨光了棱角而变得“圆滑”起来,但树木却象多情的汉子,死死扎根在河床妻子的怀抱里,纹丝不动。美丽的爱情之树四季常青。这种“水在石上淌,树在水中长”的奇景,人见人叹。(小七孔水上森林中,石上盘根错节,枝间古藤缠绕。游人手攀曳藤、足踏盘根,沿河穿行,踩瀑践浪,有惊无险而趣味无穷。) 鸳鸯湖

由两个大湖、四个小湖串联组成的一个奇妙的水网,是一组高原喀斯特湖泊。湖泊最深处达38米,湖岸嶙峋、犬牙交错,浓荫围匝。湖水如茵,深不可测,湖水四季恒温。绿岛之间,

港汊交错,水面迂回交合,形成一座水上迷宫。狭窄处如水上林荫巷道,开阔处似水上森林巨窗,清晨和傍晚时分,浓雾似乳,笼罩湖面,朦朦胧胧,愈觉野趣无穷。卧龙潭

原名翁龙潭。喀斯特暗河——卧龙河的出口处。从地表看它只是卧龙河的源头,近年又从这里筑坝引水发电后入响水河,成两河的总水源。暗河从崖底涌出,潭面上不见踪影,只有坝上雪崩似的滚水瀑布,潭外流不息的渠水,才感到卧龙河在潭底翻动,潭边怪石奇树林立,古木森森,潭外水声轰鸣,雾雨蒙蒙,四周高山紧锁,水潭犹如地底深渊,即便是发洪水时,潭面也犹如镜子般平静。

大七孔

大七孔景区与小七孔景区遥相呼应,以进入景区的一座大七孔古桥而得名。说了那么多美景,现在来说一下这里的少数民族风情吧,荔波瑶族是开拓荔波的最早居民之

一。远在殷周之前,他们就披荆斩棘、繁衍生息在荔波这块沃土上,从三支瑶族现存幽崖葬中,清楚地展现了远古瑶族的葬俗和民族意识。悬棺葬、幽崖洞葬是远古时代我国南方民族的一种葬俗,时至今日,瑶麓瑶族仍完好的保存着这一远古遗风。各部落有自己的土语;有自己的特殊装扮;有自己的习俗;有自己的自然宗教仪式;有自己的领地;有正副大头人,有议榔会议和部落大会;有自己的石碑律和习惯法;实行部落内通婚联姻,用亲属和姻亲关系维系全部落。天生桥 方村河伏流出露不远,有一横跨河两岸的天然巨岩,是喀斯特是貌奇观之一,谷称天生桥,又谓仙人桥。

妇女上装有短衫和背牌两种,短衫与男装相同,但胸前无花。夏时穿背牌,背牌用蜡染布做成贯首衣,前后二块,花有多层,精心刺绣而成。下着白褶裙,裙用蜡染土布制成,裙边绣花,脚裹绑腿。妇女头包青帕,别银簪,身着右衽无扣短农,再穿背牌。背牌绣有大方形图案,胸佩五至九根扁形项圈,下围蜡染绣花百褶裙,后套围片,脚套脚笼,又系有绣球脚带


小七孔导游词》由:免费论文网互联网用户整理提供;
链接地址:http://www.csmayi.cn/show/207846.html
转载请保留,谢谢!