篇一:谈原版电影与英语学习
谈原版电影与英语学习
摘要:本文试分析一系列看英语原版电影的学习方法以及对英语学习的帮助,以论证有效透过看英文原版电影对学习的帮忙性及必要性。
关键词:原版电影 提升听力 提升口语 扩大词汇量
一、 引言:
学了多年的英语,说出来的却是别人听不懂,为什么?因为把语言当成了科学知识来学,日常生活中很多人都没机会真正和老外面对面的用英语交谈,形成了张不开嘴或听不懂的情况。大学生经过中学阶段的学习,已具备了基本的英语知识,那么电影就是最好的媒介,是语言文化的一扇窗户。看英语原版电影能把外国人的思维、文化和语言一起来理解。就一部电影而言。它的场景、人物都有一定的限制;但电影的优点就是它本身是要说故事,尤其是其中的人物矛盾冲突,所以它的语言丰富多彩,能真正反映人物的心里的语言。所以大学生学习者除了学习语言本身外,提高对英语文化背景知识的了解,选择一些影片进行学习可以起到双管齐下的作用。
二、如何选择合适的原版电影
哪些电影比较适合用来学习外语呢?邱政政先生指出,选择电影有三看:一看语言含量是否大,二看内容是否贴近生活,三看发音是否清晰地道。以上三个方面几乎涵盖了语言学习中语音、语调、节奏、用词、思维、感情等几大要素。最好是看能显示中英文字幕的DVD电影,现在网上出现了一种双字幕的电影,这对英语学习是再好不过的了。
我个人建议看喜剧片和爱情片,通常一部喜剧电影里面有大量的非常诙谐的中英文对白,这让我在笑得前仰后合之余对英语产生了很大的兴趣。由于电影里运用了大量的美国本土俚语,台词中那种对英语异常熟练的驾驭,不断涌现的轻松幽默的谈吐以及演员精湛的演出,让我对英语的兴趣大幅度提升,想要更努力的去把英文学好,有一种很好的激励作用。而且喜剧片还能让人心情愉快,以一种轻松的心情去学习,会更愿意去好好的学习。而爱情片同样也是可以让人心情愉悦一直看下去的好电影,happy ending 更是每个人都愿意看到的结局。
透过电影来学习英文也比看书本和死记硬背更生动,和更容易记忆,那些生动的场景和人物的表现,让人很容易就记住一句话一个生词,以及运用的场合和方式。有时有些词你是知道,但是从电影看后,会突然发现,“哦!原来这个单词还可以这样表达” ,一直我都保留着看双字幕电影的习惯;所以我的绝招就是看电影学英语。
三.透过原版电影学习的技巧
另外一些小的技巧也值得一提:
1.看电影前一定先看懂它的介绍,并且对其情节有一定的掌握。对介绍中的生词和词组预先查字典了解中文的大致函(注:经常中文不好翻或不准确对有些词的应用)。
2.看电影时,抓住关键字词。这一点很重要,经常在为一句台词没听懂而发愁时,你可能又错过了一句能帮助你理解上一句台词含义的句子。所以,如果你的词汇量不是很大,记住,对理解电影起重要作用的是出现在影片中的:人名,地名,形容人或事件的形容词,动词或短语等。
3.如果是系列电影的话,如指环王,哈利波特,看电影前先看他们的小说也会大大帮助对电影的理解。当然这里的小说是指英文原版的。
4.利用工具和片段学习
起跑前,要做好预备动作,先大了解故事的来龙去脉,再进行后续的重点学习
那么,看懂电影够了吗?答案还是否定的。我们从电影中要得到的可能除了娱乐放松外,还有真正的想过把瘾-让电影感染你。很多好的电影通过画面和音乐就做到这一点了,但是力求上进的你,不是想把文字在台词中的如何运用也了解一下吗?如果是的话,这就是看电影时语言给我们的最大挑战了。不过不用担心的是,你已经有相当的词汇量,对俚语也有些基础,看电影时的信心也和以前不同了。所以我的经验是,用最基本的方法,让自己有一个质的飞跃。是什么呢?笔记。对,这可能是让本文读者有些失望,这么老的方法!但是很管用。好记性不如烂笔头。当你把经常错过的,听不懂的,常用的语言句子词组写在本本上,经过十来部电影后,你会马上体会到这个方法会带给你得巨大收获。当然这不能在电影院里进行,通常电视机上有字幕的电影是最好的。以后到电影院里看电影的时候,你就甚至可以和同去的伙伴解释他们没听懂的台词了。
工欲善其事,必先利其器。”长久下来,这本记簿就成了你个人整理的电影名句数据库。尤其老外说话或写作时,总喜欢引据经典,同样的一句话,如果是表明出自于某某古人或某某电影,马上显得很水准的样子。比方说在“乱世佳人”(Gone with the wind)一片中,逞强的郝思嘉即使到最后,夫离子忙,他还是有办法说:Tomorrow is anotherday”,现在这句台词已经是大家耳熟详的话,别人失意沮丧时,你就可以说:It’t not the end of the world. Just lide Scarlett O’Hara said,”Tomorrow is another day”.
别以为把一部电影重复看地次,英语就能进步,你要懂得方式,重点学习,学什么呢?学剧中人的遣词用字,想想他们为什么这么说,看看他们如何将语言灵活运用于情境中,如果可以的话,最好还是学学他们展现在语言上的幽默的,这一点最为困难,即使是苦读英语十年的人也不一定学得来。这种学习是重质不重量的,就算你每次花十五分钟或更多的时间来学习一小片段,也是卓卓有余了。
四、透过原版电影提升听力和口语
1.看原版电影提升听力
听力和口语一直是中国学生的软肋,要练好听力其实很简单,那就是多听,最好多听英语的原版录音,我个人认为看原声电影是学英语的最好方法。看第一遍时不要看字幕,看看自己是否能够听懂,第二遍时可以对照字幕,最后一遍应该就比较轻松了。大家都很喜欢看电影,可如果仅仅把它作为一种娱乐项目,哭完笑过便置之不理的话,我认为有些浪费资源,因为电影不仅有好看的情节,标准的发音,还包含了那个国家的风土人情和生活习惯等文化因素,而且对白极其口语化(如《Friends》),这是我们在课本上无法学到的。尽量选择一些语速较慢、易懂易学的电影(如《New York Texi》、《King Lion》等)。慢慢地,就可以不怕俚语了。事实上俚语是很有趣的,例如“I really dig her”的意思是“我很喜欢她”,而“Beat it”则是“滚开”的意思。这些俚语在看电影时,联系故事情节掌握起来很快。英语里的口语和俚语一直是难点,我们的课本里很少,可是外国人却总用。这样既可以娱乐,又学到了东西,何乐而不为呢?
看英文电影时最好是看带有字幕的,练习听力时,这些字幕会成为你的最得力助手,而卡通片又是最简单易学的英文原版电影,因为卡通的对话用词比较简单,如果写下来大约高中生都是可以看懂。一开始把字幕全部打开,眼睛全部注意力都放到字幕上,熟悉每个单词在美国英语里的发音和用法。到一个星期以后,基本已经问题不大了,然后就可以把全部注意力放在画面上,遇到听不懂的地方再看字幕。粗略算一下,这样就大概相当于做了100小时的高质量练习题目。而且全部都是贴近生活的词汇和用法。受益匪浅!
当听力练习到一定地步的时候应该对英语的很多习惯用法有很多了解,说起来自然会正统。
2. 看原版电影模仿口语
听懂了还不够,光听不说是无法和别人交流的,虽然你不是聋子了,你却依然是个哑巴。说的第一步是发音,练发音的最好方法是模仿,选择你喜欢的发音方式:英式或是美式,然后模仿电影中的语音语调,最好能和他们一模一样。我很喜欢模仿,我发现模仿多了,自然就能发现其发音的规律。模仿不能离开背诵,熟练直到能脱口而出,其次是在此基础上,“泛看”电影,电影题材可以不受很大限制,但每部影片都至少要看三遍以上,此时不能仅限于看懂表面意思,而是要透过现象看本质,去挖掘语言背后深刻的文化内涵,变被动为主动,以此达到听说的最高境界。
看英文原版电影有助于你将背下的句子用出去!因为当你发现电影里的人物脱口而出的竟是你能背下的句子时,那是很兴奋的!这也是在间接的卖弄你学的句子。要记住,卖弄一次比背十次的印象还要深!英文原版电影也是学发音的最好材料!我们平时练习发音都是一个单词一个单词练,对着枯燥的口腔图纠正发音,似
乎发音的练习如此的漫长而又枯燥!对初学者来说,有必要掌握基本的发音规则和规律,但是一旦你有了一定的词汇量和句子量后,就应该投入到实战中去,而英文的原版电影就是非常好的实战!
看英文电影给你提供了一个全英文环境!几乎所有学英语的中国人都在抱怨,我们学英语缺的是英语环境。其实不然,通过看英文电影你其实已经完全溶入在那个环境里了,你会想象你就在那个电影里面,扮演着某个角色,操着一口流利的英语在跟别人交谈,多么美妙,多么惬意
我建议对有一定英语基础的朋友来说,有时间就看看诸如《老友记》、《绝望主妇》、以及现在风靡全球的〈越狱〉,特别是〈老友记〉,真的是百看不厌!所以大家要反复的看,一边看一边模仿,光〈老友记〉里Chandler的那句经典的“Oh, my God”都值得大家反复模仿,在这里学出来的英语才是最纯正的英语,才是最鲜活的英语,而不是整天一个人躲在阴暗的角落里,艰难的啃着中国人写出来的句子,结果说出来外国人都听不懂!不过话说回来,其实只有真正吸引你的电影,你才会更有兴趣的去挖掘,去品味。
!
3.看原版电影可能提升词汇量
看英文原版电影能激活你学的单词、句子和语法!因为孤立的背单词和语法没有用的,必须把他运用到生活中,而看原版电影,可以把你学的单词全部激活,变成你的口语单词,一个单词变成你的口语单词以后,那这个单词已经达到了最高境界了。
看英文原版电影也是可以避免枯燥学习的一个好方式,天天苦行僧似的一个背单词和句子确实很辛苦,而且不见得有成效多大,但如果你去看英文电影,里面的情节会很快吸引你的注意力,在不经意间掌握了英语。
在英文电影里,通常可以学到很多最新鲜的词汇款和表达!我们平常学到的很词句或者口语中有不常用的句子,便通过看英文原版电影,我们能学到很多最时髦、最鲜活的词汇和表达法。比如老友记里就有句很地道的表达法,“Have you put your foot down?(你已经决定好了吗?),还有很多好的表达方式我们可以透过英文原版电影去学习到。
五.总结
本文探讨了一系列的透过看英文原版电影对学习英文的作用,总的来说,还是要多看,多听,多练,俗语说:熟能生巧!结合平时学习的词汇累积,多张口说英文,模仿。这样我们就能提高英语水平了。
参考电影:
电子情书(You’ve Got Mail) 这是一部词汇量相对没那么难的一部片子。
BJ单身日记 (Bridget Jones’Diary) 这部难度算是中级
当幸福来敲门 (The pursuit of happiness) 很励志和感人的一部电影,能学生到很多东西。 加菲猫
走遍美国
!
、 Garfield) 应该很多人都看过这部片子 (Family Album U.S.A) 口语练习经典参考书 (
篇二:看原版电影学英语四步就够
外教一对一
看原版电影学英语四步就够
把思维、文化和语言"泡"来吃
学了几十年的英语却不会说,说出来也是老外听不懂的句子,为什么?因为你把语言当成了科学知识来学。看外文原版电影才能把外国人的思维、文化和语言一起"泡"来吃。
电影的选择
哪些电影比较适合用来学习外语呢?邱先生指出,选择电影有三看:一看语言含量是否大,二看内容是否贴近生活,三看发音是否清晰地道。以上三个方面几乎涵盖了语言学习中语音、语调、节奏、用词、思维、感情等几大要素。
说到看原版外文电影,很多人第一反应是,涌进电影院去看目前被炒得最火热的大片,这实际上是一种误解。邱先生说,现在的大片往往制作时注重追求视觉等感官刺激,而忽视语言的锤炼。看这样的影片,看的是热闹。
看电影学外语四步曲
第一步:硬着头皮看电影。在看一部新电影之前,千万不要看剧本,看不懂也要硬着头皮上,至少能对情节有所了解。
第二步:边看电影边研读剧本。不要以为考完了托福、GRE等就可以应付一切阅读。实际上,电影中的有些对话看起来很费劲,里面充斥着习惯用法和美国人独有的思维方式,要多看多听,才能适应它。
第三步:反复精听。争取听懂每一个单词,可以采取听写的方法。
第四步:背诵。一开始可以用中文思考美国人的逻辑思维,边思考边背诵,大约坚持10天左右。之后可以大体上用英文思考,把美国人的逻辑慢慢变为自己的。背诵时重视模仿。
邱邱老师经验谈
很偶然,在一次考试后我看了一盘原版的《黑衣人》VCD,里面有大量的非常诙谐的英文对白,这让我在笑得前仰后合之余突然对英语产生了很大的兴趣。由于电影里运用了大量的美国本土俚语,为此我还专门买了一本俚语词典。也是巧合,那段时间我接着看了好几部欧美的喜剧片,台词中那种对英语的熟练驾驭,不断涌现的轻松幽默的谈吐以及演员精湛的演出,让我对英语的兴趣大幅度提升。从这以后我保留了看原版电影的习惯;所以我的绝招就是:看电影学英语。
无庸赘言,这种方法最大的好处就是可以锻炼听力。电影听力不像听磁带那样干巴巴的,你可以通过事件发展的逻辑推理,感悟到台词的意思,或者可以多看几遍电影,熟知内容后对台词自然就有感觉了。
在词汇学习上,你可以将词汇的用法做详尽的分析,挖掘词语的深层含义,对词汇有一个全方位的认识,而不仅仅停留在"就词论词"上。例如《阿甘正传》中,阿甘在表达自己极爱吃巧克力时说,自己可以吃下"一百五十万块巧克力":I could eat a bout a million and a half of these. "million"一词在本句中是大量的意思,而并非说阿甘有过人之处。通过对"million"用法的分析,我对美国人在日常用语中用夸张的语气表示数量多的用法,有了一个更直观的了解。
另外,电影是文化的传播者,无论是故事的叙述,情节的发展以及人物关系的变迁都有着很多和中式思维不太相同的地方。而这些通过语言表达出来的文化差异,却不能仅仅用语言分析透彻,这需要我们对西方文化,尤其是美国文化的特点加以了解,在了解的基础上再
外教一对一将语言上升到真正意义上的交流,让英语"活"起来。 逐点分析,不断地加以总结,用心体会东西方价值观念的不同,以及由此产生的思维方式的差异。通过对西方历史文化等方面的综合理解,
当然,学外语也不能把精力全放到看电影上,这只能是一种学习的辅助方法,更重要的还是要你自己下工夫努力学习。我所强调的不过就是在学习里加上一些快乐和兴趣,毕竟让学习很快乐是一件幸福的事。
看电影学英语是时下非常流行的英语学习方法。通过电影能够掌握常用的口语句型,更重要的是学生可以通过电影情节很容易地理解这种句型的适用语境,以至于有的人认为看好几部电影就能够学好英语口语了。然而,大部分学员在通过电影学习英语的过程中有很大的随意性和盲目性,更多的时候是在看电影而不是在学习。作为北文英语学校英文电影赏析课的设计者和主要操作者,本人对此有一些看法,希望能够对广大学员有所帮助。
利用英文电影学习英语应该从硬件设施,电影选择,以及看片方法等多个方面加以注意。
首先,看英文电影要做好物质准备。最好能够利用DVD影碟机或者电脑的DVD光驱。这一点尤其重要,因为DVD具有能够轻易调入调出字幕、中英文字幕随意切换的优点,这一点是VCD或者RM格式所难以达到的。绝大多数学员在看电影的过程中都离不开字幕的帮助。如果条件上不具备大家可以上网下载一些电影的DVD drip,另外再去一些字幕网站寻找这个电影的中英文字幕文件就是了。
选择合适的英文电影可以说决定了学习效果的好坏。对于初级学员,我建议大家选择电影的时候以题材轻松、内容简单、画面对语言说明作用强为原则。这样有助于大家通过电影的画面情节猜出语言的含义,避免学习中因听不懂、看不懂而去寻求字典等其他手段帮助而导致的疲劳现象。推荐电影:Sound of Music, Finding Nemo, Lion King, Beauty and Beast 等等。
中级水平的学员除了学习语言本身外,更要提高对英语文化背景知识的了解。因此选择一些历史题材的影片进行学习非常重要。推荐电影:Forest Gump, Heaven Earth, Troy, Patriot, Brave Heart, Gone With the Wind 等等。
对自己的水平比较有信心的同学可以选择Sex and the City, Friends 等等比较流行的肥皂剧,通过剧情学习一些比较地道的口语表达,让自己的英语显得更加的地道。
在英国几年下来,平均每年要在电影院里看20部左右的电影,最多的时候,一个月看了5部。尤其近年来新片大片不断,而且买两张学生票的价格比国内一个人看场电影还要便宜,所以好电影自然不容错过。
但是,电影看得精彩,语言却经常是个障碍。自然生活对话的语速,抢白时快急的台词,美国电影中还有大量的本土俚语??都是令人沮丧的因素。如何将那些对话听明白呢?如何理解那些经常出现的俚语呢?如何意会英语中不同于中文的幽默呢?在这里浅谈几点经验,希望能抛砖引玉。
首先看英文原版的电影能够锻炼听力,从而提高英语的听力水平,应该是大家都认可的。所以从基础来讲,你必须有一定的单词量,尤其是对英语中千变万化的词组要尽可能的学习和了解。在日常生活中,你会发现英国人最喜欢用的大多是词组的灵活搭配,从而来体现细腻的神情或动作描写。那么在看电影的时候,词组的了解就起了相当大的作用。
是否要很大的词汇量和词组量才能看懂电影呢?答案是否定的。雅思的词汇量可能大家都知道,而只要具备雅思的词汇量,照本人看来,就已经足够能看懂电影了。尤其在电影院里,坐在英国本地人中间,很多电影外的因素本身就会大大的帮助你融入到电影的情节之中。譬如说,对很多学生来讲,看喜剧片非常困难,因为涉及到对词组潜台词的理解以及文化背景的限制。但是,当别的观众笑的时候,你已经得到了一个完全充分的信号和理由说,刚才的对白和台词是一段幽默。那么时间一久,看电影时对语言的信心就会大大增加了。
外教一对一 另外一些小的技巧也值得一提:
1.看电影前一定先看懂它的介绍,并且对其情节有一定的掌握。对介绍中的生词和词组预先查字典了解中文的大致涵义(注:对有些词的应用经常中文不好翻或不准确)。
2.看电影时,抓住关键字词。这一点很重要,经常在为一句台词没听懂而发愁时,你可能又错过了一个能帮助你理解上一句台词含义的句子。所以,如果你的词汇量不是很大,记住,对理解电影起重要作用的是出现在影片中的:人名,地名,形容人或事件的形容词,动词或短语等。
3.如果是系列电影的话,如《指环王》、《哈利波特》,看电影前先看他们的小说也会大大帮助对电影的理解。当然这里的小说是指英文原版的。
那么,看懂电影够了吗?答案还是否定的。我们从电影中要得到的可能除了娱乐放松外,还有真正的想过把瘾——让电影感染你。很多好的电影通过画面和音乐就做到这一点了,但是力求上进的你,不是想把文字在台词中的运用也了解一下吗?如果是的话,这就是看电影时语言给我们的最大挑战了。不过不用担心的是,你已经有相当的词汇量,对俚语也有些基础,看电影时的信心也和以前不同了。所以我的经验是,用最基本的方法,让自己有一个质的飞跃。是什么呢?笔记。对,这可能让本文读者有些失望,这么老的方法!但是很管用。好记性不如烂笔头。当你把经常错过的,听不懂的,常用的语言句子词组写在本子上,经过十来部电影后,你会体会到这个方法带给你的巨大收获。当然这不能在电影院里进行,通常DVD上有字幕的电影是最好的。以后到电影院里看电影的时候,你就可以和同去的伙伴解释他们没听懂的台词了。
看电影,学英语,找乐趣
在语言环境中耳濡目染,才能真正“活学”,掌握语音、词汇、句型、思维和文化;在语言环境中入乡随俗,也才能真正“活用”,达到理解和表达、交流和沟通。但是中国人在跟电影学英语时,多数人走入只看不听,或只听不看;只泛不精,或只精不泛的误区,以致看了一些英文电影,但是听和说却没有本质的提高。
学好英语,必须从听说入手。因为学习英语听说可以使英语不再是望而生畏、死气沉沉的学问,而成为妙趣横生、鲜活灵动的实践。但是学习听说不等于“习得听说”,美籍华人的英语好是因为具备了“习得听说”的必要条件:英语环境。我们没有条件,但是可以创造条件,比如看美国电影和情景喜剧,有意识地给自己营造出一种国外的英语环境强迫自己用耳朵接受英语,同时开口说英文,就能在轻松、愉快的氛围中“习得听说”。
英语听说包括语音、语调节奏、用词、句式、思维和文化六部分。首先,对于任何一门语言,语音是基础,它不仅包括单词的发音,还包括真实交际中词汇、习语的连读、失爆、弱化、浊化、重音、缩读等许多音变形式。至于语调节奏,则是地道流利表达英语的润滑剂,没有接触过地道的老外,没有和他们有过面对面的交谈,是很难感受到语调节奏在表达思想中的巨大作用和强大震撼力的。语言是文化的载体,用词和句式的正确与否直接体现了对异国文化了解的程度。可以说,达到前三者就达到了与美国人的形似,若是学会了美国人的思维和文化,能够灵活运用用美国文化思维则可达到神似的效果。这就是立体英语教育模式,而电影则是最好的媒介。
做到语言、文化双丰收
1、融入原则:不要把自己看成旁观者,而要是当成局内人看待,要与角色同呼吸、共命运,产生场景感觉。
2、突破原则:关键在于模仿,模仿不能离开背诵,熟练直到能脱口而出。
外教一对一要看三遍以上。3、扩展原则:首先要在词汇和句式层面上扩展;其次是在此基础上,“泛看”电影,电影题材可以不受很大限制,但每部影片都至少
4、挖掘原则:此时不能仅限于看懂表面意思,而是要透过现象看本质,去挖掘语言背后深刻的文化内涵,变被动为主动,以此达到听说的最高境界。
篇三:如何通过看原版电影学习英语口语
如何通过看原版电影学习英语口语
把思维、文化和语言"泡"来吃
学了几十年的英语却不会说,说出来也是老外听不懂的句子,为什么?因为你把语言当成了科学知识来学。上海新东方学校听力口语培训部主任,电影教学专家邱政政认为,看外文原版电影才能把外国人的思维、文化和语言一起"泡"来吃。
电影的选择
哪些英语电影比较适合用来学习外语呢?邱先生指出,选择电影有三看:一看语言含量是否大,二看内容是否贴近生活,三看发音是否清晰地道。以上三个方面几乎涵盖了语言学习中语音、语调、节奏、用词、思维、感情等几大要素。最好是看能显示中英文字幕的DVD电影,现在网上出现了一种双字幕的电影,这对英语学习是再好不过的了。
看电影学外语四步曲
第一步:硬着头皮看电影。在看一部新电影之前,不要看字幕,看不懂也要硬着头皮上,至少能对情节有所了解。
第二步:边看电影边看字幕,最好是能显示中英文双字幕。不要以为考完了四、六级等就可以应付一切阅读。实际上,电影中的有些对话看起来很费劲,里面充斥着习惯用法和美国人独有的思维方式,要多看多听,通过中英文字幕的辅助,能很快适应它。 第三步:反复精听。争取听懂每一个单词,每一句话,不懂的、难懂的地方记下来,反复精听,直到听懂为止。
第四步:背诵。一开始可以用中文思考美国人的逻辑思维,边思考边背诵,大约坚持一段时间左右。之后可以大体上用英文思考,把美国人的逻辑慢慢变为自己的了。背诵时重视模仿。
很偶然,有一次在淘宝网上买了几版原版双字幕VCD,里面有大量的非常诙谐的中英文对白,这让我在笑得前仰后合之余突然对英语产生了很大的兴趣。由于电影里运用了大量的美国本土俚语,为此我还专门买了一本俚语词典。也是巧合,那段时间我接着看了好几部欧美的喜剧片,台词中那种对英语异常熟练的驾驭,不断涌现的轻松幽默的谈吐以及演员精湛的演出,让我对英语的兴趣大幅度提升。从这以后我保留了看双字幕电影的习惯;所以我的绝招就是看电影学英语。
无庸赘言,这种方法最大的好处就是可以锻炼听力。这种电影听力不像听磁带那样干巴巴的,在中英文双字幕的帮助下,你可以通过事件发展的逻辑推理,感觉到台词的意思,或者可以多看几遍电影,熟知内容后对台词自然就有感觉了。
在词汇学习上,你可以将词汇的用法做详尽的分析,挖掘词语的深层含义,对词汇有一个全方位的认识,而不仅仅停留在"就词论词"上。例如《阿甘正传》中,阿甘在表达自己极爱吃巧克力时说,自己可以吃下"一百五十万块巧克力",I could eat a bout a million and a half of these. "million"一词在本句中是大量的意思,而并非说阿甘有过人之处,通过对"million"用法的分析,我对美国人的日常用语中用夸张的语气表示数量多的用法,有了一个更直观的了解。
另外,电影是文化的传播者,无论是故事的叙述,情节的发展以及人物关系的变迁都有着很多和中式思维不太相同的地方,而这些通过语言表达出来的文化差异,却不能仅仅用语言分析透彻,这就需要我们对西方文化,尤其是美国文化的一些特点加以了解,在了解的基础上再逐点分析,不断地加以总结,用心体会东西方价值观念的不同,以及由此产生的思维方式的差异,通过对西方历史文化等方面的综合理解,将语言上升到真正意义上的交流,让英语"活"起来。
通过这种学习方法,让我真正体会地道了快乐学习英语的真谛。我想谁都不愿一辈子都盯着字幕看电影吧。
方法好但不好实行.英文字幕毕竟很少.
原文来自 必克英语http://bbs.spiiker.com/topic-4131.html