如何写论文?写好论文?免费论文网提供各类免费论文写作素材!
当前位置:免费论文网 > 其他范文 > 相声小品剧本 > 泰坦尼克号英语剧本

泰坦尼克号英语剧本

来源:免费论文网 | 时间:2016-09-27 16:09:32 | 移动端:泰坦尼克号英语剧本

篇一:《泰坦尼克号》全部英文剧本

《泰坦尼克号》全部英文剧本

TV REPORTER: Treasure hunter Brock Lovett is best known for finding Spanish gold off islands in the best Caribbean.

LIZZY: It?s OK, I?ll get you in a minutes. Come on.

TV REPORTER: Now he is using Russian subs to reach the most famous shipwreck of all, the Titanic. He is with us live via satellite from the research ship Keldysh in the North Atlantic. Hello, Brock.

BROCK: Hello, Tracy. Of course everyone knows the familiar stories of Titanic. You know, the nobility, the band playing at the very end and all that. But what I?m interested in are the untold stories, the secrets locked deep inside the hull of Titanic. We?re out here using robot technology to go further into the wreck that anybody has done before.

TV REPORTER: Your expedition is at the center of a storm of controversy over salvage rights, and even ethics. Media are calling you a grave robber.

BROCK: Well, nobody ever called the recovery of the artifacts…

LIZZY: What is it?

OLD ROSE: Turn that up, dear.

BROCK: I have museum-trained experts out here making sure that these relics are preserved and catalogued properly. Take a look at this drawing that we found just today, a piece of paper that has been under water for 84 years, and my team were able to preserve it, intact. Should this have remained unseen at the bottom of the ocean for eternity when we can see it and enjoy it now?

OLD ROSE: Well, I?ll be goddamned!

BUELL: There is a satellite call for you!

BROCK: Buell, we are launching! Can?t you see these submersibles going in the water?

BUELL:Trust me, buddy! You want to take this call!

BROCK: Great! This is Brock Lovett. How can I help you, Mrs.....

BRULL: Calvert. Rose Calvert.

BROCK: Mrs. Calvert.

OLD ROSE: I was just wondering if you had found the Heart of the Ocean yet, Mr. Lovett?

BUELL: I told you wanted to take the call.

BROCK: All right. You have my attention, Rose. Can you tell us who the woman in the picture is?

OLD ROSE: Oh, yes. The woman in the picture is me.

OLD ROSE: Yes?

BROCK: Are your state rooms all right?

OLD ROSE: Oh, yes. Very nice. Oh, have you met my granddaughter, Lizzy? She takes care of me.

LIZZY: We met just a few minutes ago, remember Nanna, up on deck? OK.

OLD ROSE: There. That?s nice. I have to have my pictures with me when I travel.

BROCK: Can I get you anything? Is there anything you would like?

OLD ROSE: Yes. I would like to see my drawing.

BROCK: Louis the Sixteenth wore a fabulous stone that was called the Blue Diamond of the Crown, which disappeared in 1792, About the same time old Louis lost everything from the neck up. The theory goes that the Crown Diamond was chopped too, to be cut into a heart-like shape that became known as the Heart of the Ocean. Today it would be worth more than the Hope Diamond.

OLD ROSE: It was a dreadful heavy thing. I only wore it this once.

LIZZY: You actually think this is you, Nanna?

OLD ROSE: It is me, dear. Wasn?t I a dish?

BROCK: I tracked it down through insurance records, an old claim that was settled under terms of absolute secrecy. Can you tell me who the claimant was, Rose?

OLD ROSE: I should imagine it was someone named Hockley.

BROCK: Nathan Hockley. That?s right. Pittsburgh steel tycoon. The claim was for a diamond necklace his son Caledon had bought his fiancée-you-a week before he sailed on Titanic. It was filed right after the sinking. So the diamond had to have gone down with the ship. Do you see the date?

LIZZY: April 14, 1912.

BUELL: Which means if your grandmother is who she says she is, she was wearing the diamond the day the Titanic sank.

BROCK: And that makes you my new best friend.

BUELL: There are some of the things we recovered from your state room.

OLD ROSE: This was mine. How extraordinary. And it looks the same as it did the last time I saw it. The reflection has change a bit.

BROCK: Are you ready to go back to Titanic?

BODINE: OK. Here we go! She hits the berg on the starboard side, right? She kind of bumps along, punching holes like Morse code, Dit, dit,dit along the side, below the water line. Then the forward compartments start to flood. Now as the water level rises, it spills over the watertight bulkhead, which unfortunately don?t go any higher than E-deck, so now as the bow goes down, the stern rise up, slow at first, then faster and faster, until finally she?s got her whole ass sticking up in the air. And that?s a big ass. We?re talking 20,30 thousand tons. OK. And the hull?s not designed to deal with that pressure, so what happens? Schkee-she splits right down to the keel and the stern section just kind of bobs there like a cork for a couple of minutes, floods, then finally goes under about 2:20am, 2 hours and 40 minutes after the collision. The bow section planes away, ending about half a mile away, going 20 or 30 knots when it hits the ocean floor. Brrrroo! Brrooo! Pretty cool, huh?

OLD ROSE: Thank you for that fine forensic analysis, Mr. Bodine. Of course, the experience of it was somewhat different.

BROCK: Will you share it with us?

LIZZY: I?m taking her to rest.

OLD ROSE: No!

LIZZY: Come on, Nanna.

OLD ROSE: No!

BROCK: Tell us. Rose.

OLD ROSE: It?s been 84 years.

BROCK: It?s OK. Just try and remember anything. Anything at all.

OLD ROSE: Do you want to hear or not, Mr. Lovett? It?s been 84 years, and I can smell the fresh paint. The china had never been used. The sheets had never been slept in. Titanic was called “The Ship of Dreams”, and it was. It really was. It was the ship of dream to everyone. To me, it was a slave ship, taking me back to America in chains. Outwardly, I was everything a well-brought up girl should be. Inside, I was screaming.

JACK: All right. The moment of truth. Somebody?s life is about to change. Fabrizzio.

FABRIZZIO: Niente.

ANOTHER: Niente.

JACK: Olaf?

OLAF: Nothing.

JACK: Sven?

JACK: Uh, oh..Two pairs. I?m sorry, Fabrizio.

FABRIZIO: Who?s sorry?

JACK: I?m sorry you?re not going to see your mom again for a long time, cause we?re going to America! Full house, boys!

JACK: Yeah!

JACK: Come on! I?m going home! I?m going home!

FABRIZIO: I go to America!

PUB KEEPER: No mate! Titanic go to America. In five minutes!

JACK: Shit! Come on! What?s here! What?s here….

JACK: We?re riding it high style now! We?re a couple o?regular swells! We?re practically goddamn royalty, ragazzomio!

FABRIZIO: You see, like I tell you, I go to America to be a millionaire. You ?re fozzo!

JACK: I may be crazy, but I got the tickets! Come on, I thought you were fast!

FABRIZIO: Faster!

JACK: Hey, wait! Wait! Wait! Wait! Wait! Wait! Hey, wait! We?re passengers! We?re passengers!

MAN: Have you been though the inspection cue?

JACK: Of course. Anyway, we don?t have any lice. We?re Americans. Both of us.

MAN: Right. Come on board.

JACK: We?re the luckiest sons-of –bitches in the world, you know that!

STEWARD: Upper deck. We?re boarding please.

OLD ROSE: At Cherbourg, a woman came aboard named Margaret Brown. We all called her Molly. History would call her the “Unsinkable Molly Brown.”

Molly: Well, I wasn?t about to wait all day for you, sonny. Here. Do you think you can manage?

PORTER: Yes.

OLD ROSE: Her husband had struck gold someplace out west, and she was what mother called, “new money.” By the next afternoon, we were steaming west from the coast of Ireland, with nothing out ahead of us but ocean. CAPTAIN SMITH: Take it to sea, Mr. Murdoch. Let?s stretch her legs.

MURDOCH: Yes, sir. Full ahead, Mr. Moody.

MOODY: All ahead full!

SAILOR: All ahead full!

SAILOR: Come on lads, look lively!

ISMAY: She is the largest moving object ever made by the hand of man in all history. And our master shipbuilder Mr. Andrews, here, designed her from the keel plates up.

ANDREWS: Well, I may have knocked her together, but the idea was Mt. Ismay?s. He envisioned a steamer so grand in scale and so luxurious in its appointments that its supremacy would never be challenged. And here she is, willed into solid reality.

ALL:Here, here!

RUTH: You know I don?t like that Rose.

CAL: She knows. We?ll both have the lamb. Rare, with very little mint sauce. You like lamb, right, sweet pea? MOLLY: You gonna cut her meat for her too there, Call? Hey, who thought of the name Titanic? Was it you, Bruce? ISMAY: Well, yes, actually. I wanted to convey sheer size, and size means stability, luxury, and above all, strength.

ROSE: Do you know of Dr. Freud, Mr. Ismay? His ideas about the male preoccupation with size might be of particular interest you.

RUTH: What?s gotten into you?

ROSE: Excuse me.

RUTH: I do apologize.

MOLLY: She is a pistol, Cal. I hope you can handle her.

CAL: Well, I may have to start minding what she reads from now on, won?t I, Mrs. Brown?

ISMAY: Freud. Who is he? Is he a passenger?

JACK: Don?t do it!

ROSE: Stay back! Don?t come any closer!

JACK: Come on! Just give me your hand and I?ll pull you back over.

ROSE: No! stay where you are! I mean it! I?ll let go!

JACK: No you won?t!

ROSE : What do you mean, No I won?t? Don?t presume to tell me what I will and will not do. You don?t know me. JACK: Well, you would have done it already.

ROSE: You?re distracting me. Go away!

JACK: I can?t. I?m involved now. You let go, and I?m gonna have to jump in there after you.

ROSE: Don?t be absurd. You?d be killed.

JACK: I?m a good swimmer.

ROSE: The fall alone would kill you.

JACK: It would be hurt, I?m not saying it wouldn?t. To tell you the truth, I?m a lot more concerned about that water being so cold.

ROSE: How cold?

JACK: Freezing. Maybe a couple of degrees over. Have you ever , uh, ever been to Wisconsin?

ROSE: What?

JACK: Well, they have some of the coldest winters around. I grew up there, near Chippewa Falls. I remember when I was a kid, me and my father, we went ice-fishing out on Lake Wisota. Ice-fishing is, you know, when you…

ROSE: I know what ice-fishing is!

JACK: Sorry. You just seemed like, you know, kind of an indoor girl. Anyway, I, uh, I fell through some thin ice, and I?m telling you ya, water that cold, like right down there, it hits you like a thousand knives stabbing you all over your body. You can?t breathe, you can?t think, at last not about anything but the pain. Which is why I?m not looking for ward to jumping in there after you. Like I said, I don?t have a choice. I guess I?m kind of hoping that you?ll come back over the railing and get me off the hook here.

ROSE: You?re crazy!

JACK: That?s what everybody says, but with all due respect, miss, I?m not the one hanging off the back of a ship here. Come on! Come on, give me your hand. You don?t want to do this.

JACK: Whew. I?m Jack Dawson.

ROSE: Rose Dewitt Buchater.

JACK: I?m going to have to get you to write that one down. Come on.

JACK: I?ve got you! Come on! Come on!

ROSE: Help me, please!

JACK: Listen. Listen to me. I?ve got you and I won?t let go. Now pull yourself up. Come on! Come on! Try! You can do it!

JACK: I got you!

SAILOR: What?s all this?

SAILOR: Stand back and don?t move an inch! Fetch the master-at-arms!

CAL: This is completely unacceptable! What make you think that you could put your hands on my fiancée! Look at me, you filth!

ROSE: Cal.

CAL: What did you think you were doing?

ROSE: Cal! Stop! It was an accident!

CAL: An accident?

ROSE: It was. Stupid, really. I was leaning over and I slipped. I was leaning far over to see the ah, ah, ah, um… CAL: Propellers?

ROSE: Propellers. And I, um, slipped, and I would have gone overboard, but Mr. Dawson here saved me, and almost went over himself.

CAL: You wanted to see the… She wanted to see the propellers.

GRACIE: Like I said, women and machinery do not mix.

MASTER AT ARMS: Was that the way of it?

JACK: Yeah. Yeah, that was pretty much it.

GRACIE: Well, the boy?s a hero then. Good for you, son. Well done. So, it?s all?s well and back to our brandy, eh? CAL: You must be freezing, let?s get you inside.

GRACIE: Um, perhaps a little something for the boy?

CAL: Of course. Uh, Mr. Lovejoy, I think a twenty should do it.

ROSE: Oh, is that the going rate for saving the woman you love?

CAL: Rose is displeased. What to do? I know. Perhaps you could join us for dinner tomorrow evening, to regale our group with your heroic tale.

JACK: Sure. Count me in.

CAL: Good. It?s settled then. This should be interesting.

JACK: Can I, uh, bum a smoke?

LOVEJOY: You ought to tie those. It is interesting that the young lady slipped so suddenly, but you still had time to remove your jacket and your shoes.

Titanic (1997)

by James Cameron.

1 BLACKNESS

Then two faint lights appear, close together... growing brighter. They

resolve into two DEEP SUBMERSIBLES, free-falling toward us like express

elevators.

One is ahead of the other, and passes close enough to FILL FRAME, looking

like a spacecraft blazing with lights, bristling with insectile

manipulators.

TILTING DOWN to follow it as it descends away into the limitless blackness

below. Soon they are fireflies, then stars. Then gone.

篇二:泰坦尼克Titanic英语话剧剧本

Titanic

Aside: Good evening, ladies and gentlemen. There is a sheep called Titanic which is going to

America with thousands of people. At this time, a young man named Jack is betting with others to win tickets of Titanic.

Part1

道具:一张桌子、4 张凳子、一副牌、烟

Mathew (Jack’s friend): Jack, you bet everything we have.

Jack: When you got nothing ,you got nothing to lose.(对着Mathew说)

Jimmy(打牌对手):I can’t believe you bet our tickets(对着Jack说)

Jack: Tom?

Tom(对手朋友):Bet!

Jack: All right. Somebody’s life is about to change. Mathew?

Mathew: Nothing.

Jack: Jimmy?

Jimmy: Nothing.

Tom?

(Tom把牌示意出来)

Jack: Two pair.

I’m sorry. Mathew.

Mathew: Sorry? Did you bet all our money?

Jack: I’m sorry, you’re not going to see your mom again for a long time. Because we’re going to

America. I am the winner,boys(一边说一边笑)

Jimmy 抓住 Jack 的衣领,想要挥拳,最后打了一拳Tom

Jack: Come on, I’m going home(对着Mathew说)

Mathew: I go to America!

(对手他们在厮打)

Jack: Titanic goes to America, in five minutes. Come on. Come on! (对着Mathew说,一边说

一边示意Mathew跟他走)

Part2

Aside: At that, Jack and his friend board Titanic. At the same time, a young lady called Rose who

is boarding Titanic with her future husband whom she doesn’t love. Because she doesn’t want to live this life any more, she has a thought of sea suicide.

道具:标有“TITANIC”的船头

Rose 想从船头跳下去,被Jack看到。

Jack: Don't do it !

Rose: Stay back. Don't come any closer.

Jack: Come on. Just give me your hand. I'll pull you back over.

Rose: No! Stay where you are. I mean it. I'll let go.

Jack: No, you won't.

Rose: What do you mean, no, I won't? Don't presume to tell me what I will and will not do.

You don't know me.

Jack: Well, you would have done it already.

Rose: You're distracting me. Go away.

Jack: I can't. I'm involved now. You let go and I'm going to have to jump in there after you. You jump I jump

Rose: Don't be absurd. You'll be killed.

Jack: I'm a good swimmer. - The fall alone would kill you. Water that cold, like right down there.

It hits you like a thousand knives stabbing you all over your body. You can't breathe; you can't think-- at least not about anything but the pain, which is why I'm not looking forward to jumping in there after you. Like I said, I don't have a choice. I guess I'm kind of hoping you'll come back over the rail, and get me off the hook here.

Rose: You're crazy.

Jack: That's what everybody says, but with all due respect, Miss. I'm not the one hanging off the back of a ship here. Come on. Come on, give me your hand. You don't want to do this Rose把手给了Jack,离开了船头栏杆

Jack: I'm Jack Dawson.

Rose: Rose

Jack: Nice to meet you! Would you like to take part in our dancing party? That’s very exciting! Rose: Really? Ok, I’ll go!

Jack: Let’s go!

Part3

舞会:Lady Gaga——Poker Face 道具:面具

舞会完了之后

Rose: Thank you! I am very happy tonight. But I must to go back, although I am going to marry

the one I don’t love.

Jack: Rose, listen to me, you shouldn’t go on like that. You should live the life you want. Rose: Forget it, that’s impossible for me. I really have to go now, see you next time.

Part4

道具:标有“TITANIC”的船头

Jack在船头站着

Rose: Hello Jack. I changed my mind. They said you might be up here.( Rose走向Jack) Jack: Xu· · · · · ·Give me your hand.(Rose把手给了Jack)

Now close your eyes.(Rose把眼睛闭上)

Now step up.(Rose 走上一步)

Now hold on the railing. Keep your eyes closed(Rose用手抓紧船头栏杆)

Don’t peek

Rose: I’m not.

Jack: Step up onto the rail(Rose把脚踩在栏杆上)

Jack: Hold on,hold on. Keep your eyes closed.Do you trust me?

Rose: I trust you.

Jack: All right , open your eyes.(Rose 把眼睛睁开)

Rose: I’m flying Jack

Jack和Rose做出Titanic的经典动作,互相深情对望,准备kiss

Jack: Wait a moment, I need a chair.

Jack拿了张凳子,然后和Rose kiss.

Part5

道具:一块木板、蓝色的用来做水浪的彩带,几个人躺在舞台上扮演浮尸

Aside: About Six hours later, Titanic was hit by an iceberg, and then after 2 hours, Titanic sank into the bottom of sea. Most people were drowned. Jack paid his own life in order to save Rose. 开始放Titanic主题曲

Rose: I love you, Jack

Jack: Don’t you do that. Don’t you say your goodbyes? Not yet. Do you understand me? Rose: I’m so cold.

Jack: Listen, Rose. You are gonna get out of here. You’re gonna go on and you’re gonna make a

lot of babies. And you’re gonna watch them grow. You’re gonna die an old lady, warm in her bed. Not here. Not this night. Not like this. Do you understand me?

Rose: I can’t feel my body

Jack: Winning that ticket was the best thing that ever happened to me. It brought me to you. And

I’m thankful for that, Rose. I’m thankful. You must ~ you must do me this honor. You must promise me that you’ll survive. That you won’t give up, no matter what happens. No matter how hopeless. Umm ~ Promise me now, Rose. And never let go of that promise. (颤抖地说) Rose: I promise.

Jack: Never let go.(Jack死了)

Rose: I’ll never let go, Jack. I’ll never let go. Jack, Jack, Jack. There’s boat. There’s a boat, Jack.

Jack. Come back, come back. I’ll never let go. I promise.

Part6

道具:救生船、电筒、口哨

一条救生船经过,救生船有几个人

救生员:Is there anyone still alive? Can anyone hear me? Is there anyone still alive? Can anyone

hear me?

Rose: Yes.(Rose吹起了口哨)

救生员:Turn about.(救生船向Rose走去,把Rose救起)

全剧完~

篇三:英语剧泰坦尼克号剧本

TITANIC 泰 坦 尼 克 号

Screenplay written by James Cameron 剧本由詹姆斯卡梅隆撰写 Director Yao Xin 总导演:姚 欣 Deputy Director Zhu Yumeng 副导演:朱昱萌 Jack Dawson Zeng Lingkun 杰克·道森 :曾令坤 Rose DeWitt Bukater Xu Yijia 露丝·迪维特布·凯特: 徐艺嘉

《TITANIC 泰坦尼克号》

1、班级:高2012级18班

2、指导教师签字:_____________________

3、戏剧名称:《TITANIC 泰坦尼克号》

4、剧本改动情况:原著

5、演职人员

6、剧情简要介绍

(The Titanic 在泰坦尼克号上)

The Captain: Good morning, welcome to Titanic. And now we are about to start on our journey. SPEED UP!

船长:早上好,欢迎搭乘泰坦尼克号。我们即将启程。全速前进! The Sailor: SPEED UP!

船员:全速前进!

Aside: The great ship, Titanic, sailed for New York from Southampton on April 10th 1912. She was carrying one thousand three hundred sixteen passengers. At that time, however, she was not only the largest ship that had ever been built, but was regarded as unsinkable.

旁白:巨轮“泰坦尼克号”1912年4月10日从南安普顿起锚驶向纽约。船上载有1,316名乘客。当时,这艘船不仅是造船史上建造的最大的一艘船,而且也被认为是不可沉没的。

Aside: The hero named Jack Dawson is a pauper. The heroine called Rose Bukater is a rich girl, but she is bound by various powers. They first met each other in the bow. And then, they fell in love.

旁白:男主人公名叫杰克·道森,是一个穷光蛋。女主人公名叫露丝·凯特,是一个富家小姐。但她被各种各样的权利所束缚着。他们第一次在船头相遇,在此之后,他们相爱了。

Rose: I am Rose Bukater, a rich girl. But I am not happy because of my unwilling marriage with Carl. I don’t love him at all, but I have to. I am

the only hope that my family can bring back to life by this marriage with Carl. I don’t have any picture of my future life. However one man named Jack Dawson teaches me what real life is.

露丝:我叫露丝凯特,一位富家小姐。但我并不开心,因为我要接受一段并不情愿的婚姻。我并不爱他,但我又不得不。我是家族通过这门亲事存活下来的唯一希望。我对我未来的生活没有任何构想,然而一个叫杰克·道森的人教会了我生命真正的意义。

(At the ball 在舞会上)

Carl: Rose this ball is pretty good, isn’t it.

卡尔:露丝,这个舞会非常棒,不是吗?

Rose: Yes, well definitely.

露丝:恩,很不错。

Carl: Our wedding will be much better than this ball, Rose. We’re going to marry very soon. I hope our marriage can be perfect.

卡尔:我们婚礼会比这个更好。我们很快就会结婚了,我希望我们的婚姻会幸福。

Rose:??marriage??marriage?? Oh! Sorry Carl, I am tired. I want to get some rest.

露丝:??结婚??结婚??哦!抱歉卡尔,我很累,我想休息一下。 Carl: All right. Enjoy yourself. See you latter.

卡尔:好吧。好好休息,我等会来看你。

Jack: Hi, Rose. You look beautiful tonight. Can we have a dance? 杰克:露丝,今晚你很漂亮,和我跳个舞,好吗?

Rose: No, Jack. I need rest.

露丝:不,杰克。我想休息一下。

Jack: Rest? Let me tell you a joke.

杰克:休息?让我给你讲一个笑话吧。

Rose: No, No. Don’t bother me, Jack.

露丝:不,杰克,不要打扰我。

Jack: Rose, you look you are in trouble. I can see you.

杰克:露丝,你似乎遇到麻烦了。我能看透你的内心。

Rose: And?

露丝:你看到了什么?

Jack: I can help you. You are not happy, you know. I know how the world works. You don’t love Carl, Right? You just like an in-door girl.

杰克:我可帮你。其实你并不快乐。我了解这个世界是如何运转的。你并不爱卡尔,不是吗?你就像一个从不出门的孩子。

Rose: Sorry, Jack. You can’t say that. It’s impolite.

露丝:对不起,杰克。你不应该这样说,这非常无理。

Jack: Listen, Rose. You should find your own way??

杰克:听好了,露丝。你应该寻找自己生活的方式??

Rose: It’s noun of your business, Jack. Mr. Dawson, I have to leave. 露丝:这不管你的事——杰克——道森先生,我要离开了。


泰坦尼克号英语剧本》由:免费论文网互联网用户整理提供;
链接地址:http://www.csmayi.cn/show/56896.html
转载请保留,谢谢!
相关文章