如何写论文?写好论文?免费论文网提供各类免费论文写作素材!
当前位置:免费论文网 > 节日庆典 > 圣诞节 > 圣诞节英语对话

圣诞节英语对话

来源:免费论文网 | 时间:2016-09-27 16:10:37 | 移动端:圣诞节英语对话

篇一:圣诞节口语对话

圣诞节情景对话

圣诞节(Christmas), 这个名称是“基督弥撒”的缩写。弥撒是教会的一种礼拜仪式。这一天, 世界所有的基督教会都举行特别的礼拜仪式。每年12月25日, 是基督徒庆祝耶稣基督诞生的庆祝日, 在圣诞节, 大部分的天主教教堂都会先在12月24日的耶诞夜。

圣诞节首先是属于西方国家的节日, 如果你有异国朋友的话, 自然少不了要互赠礼物。那么, 你知道在西方国家互赠礼物应该怎样说吗?现在, 我就几个例子给你参考吧。

Cynthia, an American, and Karina, her Danish friend, are shopping for Christmas presents.

Karina: Isn't this the perfect gift for Bob?

Cynthia: Are you crazy? That watch cost you an arm and a leg. Besides, Bob doesn't wear a

watch.

Karina: That's why he's always late!This gift will make him more punctual.

Cynthia: Why do you like this particular watch?

Karina: It reminds me of Christmas in Denmark because it's so shiny.

Cynthia: What do you mean?

Karina: Denmark only gets a few hours of sunlight a day during winter.

Cynthia: That doesn't sound very shiny!

Karina: No, but we light candles in homes, schools, and churches to create a warm atmosphere. At

Christmas, the whole country is lit up like a giant Christmas tree!

Cynthia: I'm sure that watch will brighten3 Bob's heart all winter long.

Karina: I hope so. In Denmark, we give Christmas gifts to every friend and family member.

Cynthia: In America, we do, too! But it can get expensive, though. Speaking of which, how could

you afford such an expensive watch on a teacher's salary?

Karina: I took a part-time job on the weekends to save the money.

Cynthia: That's so sweet!

Karina: I've got an idea. Let's walk to Da-an Park and enjoy the sunshine.

美国人辛西亚和她的丹麦朋友卡丽娜正在选购圣诞礼物。

卡丽娜:这不正是给鲍伯的最佳礼物吗?

辛西亚:你有没有搞错?买那只表要花上一大笔钱。更何况, 鲍伯是不戴表的。卡丽娜:那正是他老爱迟到的原因!这份礼物会让他更守时。

辛西亚:你为什么喜欢这款手表呢?

卡丽娜:它令我想起丹麦的圣诞节, 因为它看起来好闪亮。

辛西亚:这话是什么意思?

卡丽娜:冬天时, 丹麦一天只有几个小时的日照。

辛西亚:听起来并不太明亮嘛!

卡丽娜:是不太亮, 但我们在家里、学校和教堂中都点起烛光, 以营造温暖的气氛。在 圣诞节 期间, 全国上下灯火通明, 就像棵巨大的圣诞树一般!

辛西亚:我相信那快表会让鲍伯开心一整个冬天。

卡丽娜:希望如此。在丹麦, 我们会送圣诞礼物给每位亲朋好友。

辛西亚:在美国我们也一样!但买礼物可能得花不少钱。说到这点, 光靠当老师的薪水, 你怎么买得起这么贵的手表呢?

卡丽娜:这笔钱是我周末打工存下来的。

辛西亚:你真是有心!

卡丽娜:我有个想法, 我们走到大安森林公园去享受点阳光吧。

Karina and Cynthia are talking in Da-an Park.

Karina: So what's Christmas in America like, Cynthia?

Cynthia: Well, we don't light as many candles as the Danish. But people do string lights around

their houses.

Karina: How about the gifts?

Cynthia: Most families get up early on Christmas morning and open their gifts together. But some

families open their gifts on Christmas Eve.

Karina: What's all this I hear about Christmas stockings in America? You don't wear them, do

you?

Cynthia:(laughing) Never! But American children do hang Christmas stockings by the fireplace.

Then their parents fill the stockings with candy and small toys.

Karina: Speaking of gifts, what did you get for John, your Taiwanese friend?

Cynthia: I decided not to buy him anything.

Karina: What? After all he's done to help you get settled in Taiwan? You could at least get him a

Christmas present!

Cynthia: Of course I'm going to give him a present, but it's something I made.

(Cynthia shows Karina a painting of John.)

Karina: Cynthia, that's beautiful!Did you have him sit for the painting?

Cynthia: No, I based it on a photo I took of him at Alishan.

Karina: That's really wonderful. I'm sure John will be touched that you took the time to make such

a delightful present.

卡丽娜和辛西亚在大安森林公园聊天。

卡丽娜:那么, 辛西亚, 在美国的圣诞节是什么样子呢?

辛西亚:嗯, 我们不像丹麦人一样点那么多蜡烛, 但人们会在房子的四周挂起一串串的灯饰。卡丽娜:那圣诞礼物呢?

辛西亚:大多数人家会在圣诞节清早起床, 一起拆开礼物。有些人家则在平安夜打开礼物。卡丽娜:我听说美国人会准备圣诞节长袜, 是怎么一回事?这些长袜应该不是拿来穿的吧?辛西亚:(笑声)当然不是!不过美国的小孩都把圣诞节长袜挂在壁炉旁, 然后爸爸妈妈就会在长袜里装满糖果和小玩具。

卡丽娜:谈到礼物, 你买了什么礼物给你的台湾朋友约翰?

辛西亚:我决定不买任何东西给他。

卡丽娜:不会吧?他帮你这么多忙, 帮助你在台湾安顿下来, 你至少可以送个圣诞礼物给他吧!

辛西亚:我当然会送他礼物啰, 但我要送的是我亲手做的东西。

(辛西亚拿出一幅约翰的画像给卡丽娜看)

卡丽娜:辛西亚, 这幅画真好看!你是请他过来坐着让你边看边画吗?

辛西亚:不是, 我帮他在阿里山拍了一张照片, 这幅画是按着那张照片画的。

卡丽娜:真是别出心裁。你花时间为约翰做了这么赏心悦目的礼物, 我相信他一定会很感动。

It's Christmas Eve, and John and his English roommate, Bob, are preparing food for a Christmas party.

John: What do people eat on Christmas Day in England?

Bob: The best part of Christmas in England is the Christmas pudding. It's like a big hot cake that's

covered with flaming brandy.

John: What else do you have?

Bob: Turkey, sausages, 2 mince pies, cranberry jelly, chestnut stuffing……

John: It sounds like you have cooking experience!

Bob: Yeah, I used to cook for my family every Christmas. And after dinner, we?d sing carols and

play card games.

John: Check out these Christmas gifts I've prepared.

Bob: 3 x 5 note cards? Why are you giving people office supplies for Christmas?

John: Ha-ha. The point is not the cards…it's all the great things the cards can get you.

Bob: So, they're like coupons?

John: Exactly! Some are for a free massage, some are for a free home-cooked dinner, and others

are for a weekend trip to the hot springs.

Bob: That's cool!

John: Thanks. I used to buy gifts, but then I decided that my time is the best thing I can give others.(The doorbell rings)

Bob: You'd better get your cards ready……I think our guests have arrived!

John: I'll get the door.

Karina and Cynthia: Merry Christmas!

平安夜当晚, 约翰和他的英国室友鲍伯正为一场圣诞派对准备食物。

约翰:英国人在圣诞节都吃些什么?

鲍伯:在英国, 圣诞节最棒的食物是圣诞甜果糕(编者按:这是英国特有的圣诞糕点, 以麦粥、面粉及干果混合制成, 味道浓甜, 咬起来有如糯米糕般黏稠), 是一种热腾腾的大块糕点, 上头淋上白兰地, 上桌时再点上火焰。

约翰:其他还有什么?

鲍伯:还有火鸡、香肠、碎果派、小红莓酱、栗子馅等。

约翰:听起来好像你做菜经验很丰富的样子!

鲍伯:没错, 以前每年圣诞节, 我都会做菜给家人吃。饭后, 我们全家会一起唱圣诞颂歌和玩纸牌。

约翰:看看我准备好的圣诞礼物。

鲍伯:三乘五大小的纸卡片?你为什么要把办公用品当作圣诞礼物送人呢?

约翰:哈哈。重点不在于这些卡片, 而在于它们可以带来的种种好处。

鲍伯:这么说, 这些卡片就像是优待券啰?

约翰:对呀!有些是免费按摩优待、有些是免费家常菜招待, 还有一些是免费周末温泉之旅伴游。

鲍伯:很不错耶!

约翰:谢谢。以前我会买礼物, 但现在我觉得自己可以给别人的最佳礼物, 就是我的时间。(门铃响了)

鲍伯:你最好把卡片准备好……我想我们的客人已经到了。

约翰:我去开门。

卡丽娜和辛西亚:圣诞快乐!

Daniel: What a fantastic Christmas present!

Olivia: Did someone say “present”? I love presents.

Daniel: I just mean the coffee shop staying open and your shop. Of course, it?s like an early Christmas present!

Olivia: It?s still a bit early for Christmas presents.

Daniel: Come on, it?s only a few days now!

Olivia: Yeah. I guess you?re right. I can stop worrying now. Hey Tony!

Tony: What?

Olivia: Come on Tony! Even you must be happy about this! The coffee shop is staying open!Daniel: Our campaign was successful!

Tony: Yeah. Erm, thanks everybody!

Olivia: So, Daniel, what are you doing for Christmas?

Daniel: Nothing much. I guess I?ll just be with my family.

Olivia: Yeah, me too. I?d like to spend Christmas just with my friends, not the whole family.Daniel: Yeah, it?s great to spend Christmas with you. er, I mean, everyone here.

Olivia: Oh, yeah, Erm. hmmm.

Daniel: Let?s invent an excuse!

Olivia: An excuse? How do you mean?

Daniel: Let?s leave our families for a few hours. come and have dinner here!

Olivia: Here? I don?t think the coffee shop will be open on Christmas day.

Daniel: We can persuade Tony to open, just for us, to celebrate our campaign to keep the coffee shop open, and Christmas too.

Olivia: Great idea! But I?ll probably have to bring Joe.

Daniel: Oh no! Joe, your terrible little nephew, I?d forgotten about him.

All: Hi Johnny!

Johnny: Hello everyone!

Olivia: We were just talking about Christmas.

Johnny: Of course, I?ve come back just in time for Christmas. How could I forget! I love Christmas here in London. We don?t really celebrate Christmas in China, but I love it here. There are a lot of food and presents.

Rita: I love Christmas too, but Christmas in Poland is so special, I?ll really miss it this year.Sarah: Aren?t you going back to visit your family? You usually go back to Poland.

Rita: I wanted to go, but I couldn?t afford it. Plane tickets are so expensive at this time of year.Sarah: (sighs) so, Rita and I will be on our own for Christmas.

Carlos: Me too. There?s no way I can go back to Brazil!

Sarah: That?s a long way.

Carlos: I?ve got an idea. If Daniel and Olivia can ask Tony to open the coffee shop, I?ll cook a proper Christmas dinner for everyone! I love cooking.

Rita: Good idea. In Poland we have a twelve-course meal at Christmas!

Carlos: Twelve courses! Wow, that?s a lot.

Rita: It is.

Carlos: I?ll try and make some traditional Polish food for you Rita. And perhaps there is also something special for you, Sarah. I?d like that.

Sarah: That?s very kind, but don?t try to make Chinese food for me! It?s difficult. Just make one of your own specialties. I love trying new things!

Carlos: OK, you?re on! Olivia: This sounds like a party! Harry, what about you? What are you doing for Christmas? Harry: Well, I?ve only got my mum, so I guess I?ll be with her. Bill: It?s nice to have Christmas dinner with you. Harry: Yeah, it would. Don?t you have to be with your family? Bill: We don?t really celebrate Christmas. Olivia: Don?t forget it?s a religious festival! Harry: Of course, yeah, I know that, but everyone can enjoy Christmas! Olivia: Well, why don?t you two try and join us. Harry: I?ll see what we can do. Carlos: There is a problem though. Daniel: What?s that? Carlos: Nobody has asked Tony. Daniel: Oh, Erm, yeah. Go on Olivia. You ask him. Olivia: Why me? Daniel: You?re the best at that kind of thing. Olivia: OK, OK. Erm, Tony! Tony: Yeah? Olivia: What are you doing for Christmas? Tony: Why? Olivia: We wanted to invite you to have Christmas with us! Tony: Well. Well, that?s very kind of you… thank you, yes. Olivia: Just one thing. Tony: What?s that? Olivia: Erm, we?d like to have our Christmas dinner here! Tony: Here? Olivia: Yes. Here! Tony: Hmm. OK, but I?m not washing the dishes afterwards! Daniel: Deal! Johnny: This is going to be the best Christmas party ever! (Sounds of eating and drinking, laughter) Carlos: So here are some Brazilian specialties. This is papaya. Rita: Mmmm. Carlos: This is cassava. Harry: Delicious. Carlos: And French wine to drink! All: Cheers! Happy Christmas! Harry: And I?ve brought my mum?s Christmas pudding! Sarah: I don?t like it! Olivia: No, you must try it! It's delicious! (Crashing noise) All: What?s going on! What?s happened? Johnny: It?s all dark! Daniel: I can?t see anything! Olivia: Joe! What have you done?

篇二:英语对话5

Here are the seasons to enjoy这些是享受的季节 5-1 Eat, drinks and be merry on Christmas

5-2 The pilgrims’ spirit of thanksgiving lives on

5-3 Don’t let ghosts frighten you on Halloween

A.我喜欢的节日有很多,比如你们国家的圣诞节、感恩节、万圣节、情人节,我们国家的春节、中秋节、端午节等等

Festivals I like are a lot , such as your country's Christmas、 Thanksgiving,、Halloween and Valentine's day , our country's Spring Festival, mid autumn festival, Dragon Boat Festival and so on

B.嗯,我也喜欢这些节日呢,这些是享受的季节

Well, I also like these holidays, these are the season to enjoy

A. 嗯,快到圣诞节了,是你们美国的过年呢,快跟我介绍一下你们在这个时候一般吃什么北

En,Christmas is coming,it’s the New Year of you.I really want to know what you will eat in this festival.

B.呵呵,你个吃货,什么都不关心就关心吃的

Oh, you're such a chowhound, you care nothing but eat.

A.嘿嘿,你了解我的嘛!我只知道你们圣诞节的时候会吃火鸡,除此之外呢

Hey,you know!I just know you will eat turkey in Christmas,anything else?

B.除此之外,我们家里面还会吃鹅和火腿,另外我听说,还有些比较大的家庭会吃烤乳猪呢

In addition, we also eat the goose and ham, and I have heard, some relatively large family will eat Roasted Suckling Pig.

A.哇,听得我都流口水了,好想去你们那里过年哦,我们这边圣诞节只会在平安夜吃苹果,代表平平安安,其他的就没有什么了

Really,it’s sounds so delicious that I even want to go to your country and celebrate the festival with you.Do you know,in our country,we will just eat apple at Christmas Eve to pray for peace.

B. 还有我们通常会摆玫瑰、核桃、桂皮和颜色鲜艳的水果在桌子上做装饰。我们晚餐后的甜食,通常有李子、布丁和碎肉馅饼等 And we usually put the rose, walnuts, cinnamon and colorful fruits for table decoration. We have dessert after dinner, such as plums, Bodine and mince pies, etc.

A.恩,跟我们过年类似,吃的东西太多了,可以让人大饱口福。对了,我们在过年的时候会贴对联,而你们是以装饰圣诞树来增加节日气氛吗? Sounds like our New Year,food is more than us.And, are you decorating the Christmas tree to increase festal atmosphere,like pasting the couplets of us?

B.是的啊,没有圣诞树的圣诞节都不完整。不过圣诞树还有一个功能,就是我们都会把礼物挂在圣诞树上,然后在圣诞节的早上拆礼物 Yes, Christmas without Christmas tree are not complete. But the Christmas tree also has another function, which is that we will put

the presents on the Christmas tree, and then opening presents on Christmas morning.

A.哇,听起来真不错呢,我们只有在生日的时候才会送礼物表示庆祝 It’s really interesting.But we only give presents in birthday.

B.嗯,送礼物是我们过圣诞节的一个很重要的部分,通常在家里面由一个人扮成圣诞老人给大家发礼物。孩子们睡前还会在床前挂一个袜子,以期待醒来的时候就看到圣诞老人的礼物呢 Well, sending gift is a very important part of our Christmas, usually at home, a man will be dressed as Santa to send gifts to everyone. The children before going to bed will hang a stocking in front of the bed; he is looking for to saw the Santa?s gift when wake up.

A.真好,拆礼物是最让人开心的事情了,比起我们过年,我觉得你们的更好玩呢。你现在应该很想回家过节吧 So great,opening presents is one of my best things.Compared to our New Year,your Christmas is more interesting.Are you eager for being home for holiday?

B.是的啊,不过入乡随俗了,再过不久,就可以跟你们一起过年了 Yes, but “Do in Rome as Rome does”. However, soon, i can have the Spring Festival together with you.

A.嗯,欢迎你到我们家做客哦 Yeah,welcome to my home.

B.好啊,呵呵

well,that would be great

篇三:圣诞外出用餐英语会话

圣诞外出用餐英语会话

Kaylee: do you want to go out for dinner tonight?

Nathan: sure. Have you got anywhere in mind?

K: I'm starving, so maybe we could go somewhere with large portions. N: that Italian restaurant in the city centre always has large portions. Do you want to go there?

K: I'm not really in the mood for Italian, actually. I was thinking of something a bit spicy.

N: if you want spicy food, then I'd recommend going to a Thai, Indian or Chinese restaurant. How about that Chinese buffet on Cowley Road?

K: I really like that restaurant; you get a lot for your money there. But, they've westernized their food, so it's not actually that spicy.

N: you're right. Most of their dishes have sweet sauces. We could try that Indian restaurant just down the road from us.

K: the Taj? They're a bit expensive, but they do serve large portions of very hot food.

N: the Taj it is then.

K: shall we bring our own bottle of wine to save some money? N: they'll still charge us a corkage fee.

K: that's right. It'll probably work out to be about the same then anyway. N: don't worry about money. I'll treat you tonight.

K: are you sure? We could go Dutch.

N: no, I'll pay. It's my turn anyway. You paid last time.

K: I won't argue with that! Let's go!

你今晚想去外面吃饭吗?

当然想了.你心里想好去哪儿了吗?

我饿了,所以咱们去个饭量足的饭馆吧.

市中心的那家意大利餐馆给的菜量都很足.你想去那儿吗?

我今天实在不想吃意大利菜.我想吃点辣的.

如果你想吃辣的,那我建议你去泰国餐馆,印度餐馆或者中餐馆.要不去考雷路的中式自助餐厅怎么样?

我特别喜欢那家餐厅.在那儿总是物超所值.不过他们那儿做的菜已经有点西化了,不像原来那么辣了.

你说的没错.他们做的大部分菜都加了甜味酱汁.咱们可以去沿着这条路走下去的那家印度餐厅.

“泰姬”?那家有点贵,但是他们家做的菜分量都很足.

那就泰姬吧.

咱们可以自己带酒过去吗?这样可以节省一点钱.

他们会收开瓶费的.

你说的对.有可能算完价钱跟在那儿点酒价钱一样.

N: we really were lucky. We got the last available table for two---and we didn't even have a reservation! Did you see the long lines behind us?

K: yeah, I'm glad that we didn't have to wait long. I'm starving!

N: let's take a look at the menu so we can order. Do you want to choose an appetizer for us to share?

K: what would you rather have, samosas or poppadoms?

N: I heard that one of their specialities is the samosa.

K: well, let's get a plate of those then.

N: sounds good. What are you going to have for your main course? K: I think I might have a dahl.

N: what's in a dahl?

K: it's got chickpeas and vegetables in a spicy curry sauce with rice. N: that sounds nice. Do you want to share some kebabs as well? K: ok. How about some lamb kebabs?

N: that's my favourite. Do you want to have some wine or beer? K: I think I'll have a beer.

N: ok, shall I flag down the waitress?

K: I wouldn't recommend it. I think we should wait until she comes round. N: you're right. That might seem a bit rude. It's a good thing I've got you with me!

K: what would you do without me?

咱们真走运。能坐上最后一张两人桌---咱们根本就没预订!你看见我们后面排的那条长队了吗?

是啊,咱们不用等那么长时间,我真开心。饿死了。

咱们先看看菜单吧,这样才好点菜。你想不想选个开胃菜咱俩一起吃? 你想吃哪个?萨摩萨三角饺还是印式炸面包片?

我听说他们的招牌菜是萨摩萨。

哦,那咱们点一份好了。

听起来不错。你的主菜想点什么?

我想要一份蔬菜咖喱。

里面都有什么?

有用咖喱辣酱煮的鹰嘴豆和一些蔬菜,再配上一份米饭。

听起来很好吃。你想不想跟我分一点烤肉串?

行。羊肉怎么样?

我最爱吃羊肉了。你想不想喝点葡萄酒或者啤酒?

我想喝啤酒。

好了,咱们可以招手叫服务员过来吗?

我觉得不好。我们最好等她走过来的时候再 叫她。

你说的对。那样做看起来有点不礼貌。我跟你一起来真是太好了。

要是没有我你该怎么办啊?

Amy: wow, the duck looks so delicious. Should we order it, Rick?

Rick: the chef is going to slice it into thin pieces. There will be around one hundred and twenty pieces of both skin and meat for each.

A: I see. The chef is so skillful with his knief.

R: absolutely. It is said that they serve 3,000 ducks every day.

A: incrediable. By the way, what are these in the plates?

R: oh, they are pancakes, hollowed sesame buns, scallions, cucumbers and hoisin sauce. I will show you how to make one.

A: thank you. I couldn't wait any longer to have a taste.

R: Just roll it up and have a bite, Amy.

A: oh, it's terrific. I love the falovr. Can you tell me how it was prepared?

R: certainly. First, a Beijing duck is specially selected. After it is cleaned and dressed, it will be roasted in an open oven. Only wood of fruit trees are used to fuel the fire to give the duck a unique fragrance. When the skin turns golden brown, it is ready to be served.

A: it sounds really complicated. No wonder it tastes so great.

R: Yes, Amy, please have some more.

哇,这鸭子看起来很不错!瑞克,我们点一只吗?

厨师会把它切成薄片.大概会有120片,片片带皮带肉.

我明白啦.这个厨师刀法好精湛啊!

当然啦,据说这里每天要卖出去3000只鸭子呢.

真不可思议啊!这些盘子盛的都是什么啊?

哦,有荷叶饼,空心芝麻烧饼,葱白,黄瓜和甜面酱.我来告诉你怎么吃. 谢谢.我都等不及想尝一口啦!

把饼卷起来,咬一口尝尝吧,埃米.

哦,太棒了!我喜欢这种味道,你能跟我说说这是怎么做的吗?

当然可以了.首先要精选一直北京鸭子,开膛收拾干净以后,挂在炉中烤制.通常只选果木作燃料,以使烤鸭有果香味.当鸭子表皮呈金黄色,就烤制好了. 听起来真复杂.难怪味道这么好!

是的,再吃一点吧,埃米.

A: I'm so hungry. Shall we go eat now, Rick?

R: sure. Where do you want to go? Are you in the mood for anything in particular?

A: how about some dumplings? I just can't get enough of them.

R: dumplings again?! Oh, Amy, let's try something new!

A: well, what do you have in mind?

R: how about the Mongolian hot pot?

A: oh, it's too spicy for me. Don't you remember last time when I tasted the lamb? It was so spicy my eyes teared up!

R: maybe we can try "Yuanyang pot" this time. You can choose the non-spicy soup base. A: sounds great. Do they serve noodles? I am in the mood for some tasty noodles as well. R: yes. The sliced noodles they offer are among the most authentic Shanxi cuisines.

A: great. Let's go!

R: wait a minute. Let me throw on a sweater.

我好饿啊!瑞克,我们现在去吃饭吧.

好啊.我们上哪儿吃呢?你想吃点什么?

饺子怎么样?我总是百吃不厌.

又吃饺子?哦,埃米,为什么不吃点别的?

你有什么建议吗?

火锅怎么样?

啊,我觉得太辣了.难道你忘了上次我尝了口羊肉,就辣的我直流眼泪? 我们这次可以试试”鸳鸯锅”.你可以选不辣的底锅.

听起来不错.那里有面条卖吗?我还想吃点面条.

有啊,那儿的刀削面还是正宗的山西口味呢.

不错,那我们走吧.

稍等一下,我换身衣服.

C: hey, Tom, did you enjoy your lunch?

T: oh, don't mention it. It was terrible.

C: what' the matter?

T: the food station was as crowded as usual. I waited for 20 minutes for my sandwish, and when I finall got it the chicken was underdone. C: I see. You simply can't blame the server for this.

T: yes, I know. Fast food is so popular in this district.

C: that's true.

T: anyway, how was your luch, Catherine?

C: it was good. I brough lunch from home today.

T: you did? I thought you must feel right at home here as we get as many fast food restaurants as you do in America.

C: well, I personally don't like then because i don't believe they are healthy.

T: i guess you're right. More often than not, people go there only for convenience. The foods may taste good, but generally speaking, they are high in calories, salt and fat.

C: yes. I am wondering that you must believe fast food is your lifestyle, don't you?

T: you bet. Almost all top brands such as McDonald's and KFC are from America.

C: well, actually two-thirds of Americans may avoid these places. T: seriously?

C: yeah, it's hard to believe but true.

嗨,汤姆,午饭吃的好吗?

哎,别提了,很糟糕!

怎么了?

快餐店还是那么挤,我点了个炸鸡三明治,等了20分钟,最后里头的炸鸡还是生的.

哦,你也没法责怪服务员.

我知道,这里快餐太受欢迎了.

是啊.

凯瑟琳,你的午饭怎么样?


圣诞节英语对话》由:免费论文网互联网用户整理提供;
链接地址:http://www.csmayi.cn/show/56950.html
转载请保留,谢谢!
相关文章