如何写论文?写好论文?免费论文网提供各类免费论文写作素材!
当前位置:免费论文网 > 范文百科 > 外贸英文文章

外贸英文文章

来源:免费论文网 | 时间:2016-10-20 16:32:24 | 移动端:外贸英文文章

篇一:完整的外贸英语

一份完整的英文报价单词

简介:英文报价单因为一个朋友托付查点英文报价单的东西,所以才有了昔日这文章!最初要关照你的是,DIMENSIONS外箱尺寸支/箱理当是指每箱有几支可是产品不一样有的时候说法也不一样呀假如是我就翻译成pcs... 英文报价单

因为一个朋友托付查点英文报价单的东西,所以才有了昔日这文章!最初要关照你的是,

external dimensions外箱尺寸支/箱理当是指每箱有几支

可是产品不一样有的时候说法也不一样呀

假如是我就翻译成pcs/carton灯罩lampshade

-----------感谢木易好意援手!!!一、报价单的头部(Head)01,卖家枝节材料(举例)工厂标记(FactoryLogo)公司名称(Company)实在地址(DetailedAddress)邮政编码(PostCode)连贯人名(Contact职位名称(Jobtitle)电话号码(TelephoneNo.)传真号码(FaxNo.)手机号码(MobileNo.)邮箱地址(E-mailAddress)聊天方法(MessengerOnline)公司网址(WebsiteAddress)02,买家枝节材料(举例)工厂标记(FactoryLogo)公司名称(Company)实在地址(DetailedAddress)邮政编码(PostCode)连贯人名(Contact)职位名称(Jobtitle)电话号码(TelephoneNo.)传真号码(FaxNo.)手机号码(MobileNo.)

邮箱地址(E-mail Address)聊天方法(Messenger Online)公司网址(Website Address)

03,报价单的抬头:

报价单题目(Quotation/Quotation Form/ Price List)

参考编号(Reference No.)报价日期(Date)有效日期(Valid date)外观色彩(Colors)

光源范例(Type of Lamp-house)光源数量(Nos.of lamp-house)光源色彩(Colors of lamp -house)三、产品技巧参数(Product’s Technical Parameters)

01,电力类产品技巧参数:

电流、电压、电阻、电弧、功率、频率、负载等。

02,光源、光学类产品技巧参数:光源范例、光源功率、重心光强、色度、光通量、光重心高度、发光颜

色、流明呵护系数、有效光照范围、发光效力、光源色粉、波长、色轮型

号、照明面积、日照时辰、阴沉天数等。03,滞板、力学类产品技巧参数:构造、封装阵势、构造高度、连合构造标记、分断才气、装配阵势、可

插拔次数、耐压特色、耐压强度、插拔力、零插拔力、拉伸强度、抗张强度等。

04,热学类产品技巧参数:

色温、最低相联温度、耐温性、环境温度、耐热温度、环境湿度。

05,加工工艺、防护性能类产品技巧参数:

现象处置、导电体材质、屏蔽壳材质、基材、胶系、阻燃性、防护等

级、防火等级、防潮等级、防水等级等。06,配件类产品技巧参数:

灯头、灯座、保险丝、镇流器、变压器、灯罩、玻壳、灯管、支架、外

壳、壳体、灯盘、灯杆、套管等。07,产品愚弄寿命:

平均愚弄寿命、滞板寿命、电寿命等。

08,用场及愚弄范围:

有用范围、车灯有用车型、首要用场等。四、价钱条款(PriceTerms)

贸易方法(EXW,FOB,CFR,CIF)装运港,目标港(LoadingPort,DestinationPort)货币种类,中银汇率(Currency,ExchangeRate),单位价钱,货币单位(UnitPrice/PCS,Unit)

实例一:FOBZhangshanPort(1USD=)进口手续:卖方锐意;危险挪动:装运港船舷;所有权挪动:随交单挪动;

04,成本加运费(CFR=Cost+Freight):交货地点:装运港;运输:卖方锐意;保险:买方锐意;出口手续:卖方锐意;进口手续:买方锐意;离岸价(中山装运港船上交货,单价美元/支,汇率:1美元=元)

实例二:CFRZhongshanPort(1USD=) 成本加运费(中山装运港船上交货,单价美元/支,汇率:1美元=元)实例三:CIFNewYorkPort(1USD=)成本加运费保险费(中山装运港船上交货,单价美元/支,汇率:1美元=元)实例四:

EXWShenzhenTechoneTechCo.,Ltd

工厂交货价(深圳电王科技有限公司交货,单价元/支)

几种贸易方法间的差异:

01,工厂交货价(EXW=ExWorks):交货地点:出口国工厂或仓库;运输:买方锐意;保险:买方锐意;出口手续:买方锐意;进口手续:买方锐意;危险挪动:交货地;所有权挪动:随买卖挪动;

02,离岸价(FOB=FreeonBorad):交货地点:装运港;运输:买方锐意;保险:买方锐意;出口手续:卖方锐意;进口手续:买方锐意;危险挪动:装运港船舷;所有权挪动:随交单挪动;03,到岸价(成本+运费+保险费,CIF=Cost+Insurance+Freight):交货地点:装运港;运输:卖方锐意;保险:卖方锐意;出口手续:卖方锐意;

危险挪动:装运港船舷;所有权挪动:随交单挪动;FOB、CIF、CFR共同点:

01,卖方锐意装货并剩余通知,买方锐意接货;

02,卖方专揽出口手续,供给证件,买方专揽进口手续,供给证件;

03,卖方交单,买方受单、付款;04,装运港交货,危险、费用划分一致,以船舷为界;

05,交货本质相仿,都是凭单交货、凭单付款;

06,都顺应于海洋运输和内河运输;FOB、CIF、CFR间离异点:

01,FOB:买方锐意租船订舱、到付运费;专揽保险、栽植保险;

02,CIF:卖方锐意租船订舱、预付运费;专揽保险、栽植保险;

03,CFR:卖方锐意租船订舱、预付运费;买方锐意专揽保险、栽植保险;五、数量条款(Quantity Terms)按整柜(20’,40’,40HC,45HC)供给报价:

按最小定单量(MOQ,Minimum Order Quantity)供给报价

按库存量(QTY.in Stock)报价20Container,40Container,40HC,45HC20英尺货柜,40英尺货柜,40英尺高柜,45英尺高柜

MOQ:500PCS/Design,500PCS/Item最小订单量:500支/款QTY.in Stock:5000PCS库存数量:5000PCSMore or Less Clause:at5%短溢缺条款备品数量:5%

各类货柜的内容积、配货毛重、体积对照

序货柜范例内容积(英尺)内容积(米)配货毛重(吨)体积(立方米)0120尺货柜20x8x8英尺6寸24-260240尺货柜40x8x8英尺6寸11.82254

Payment by sight L/C

八、质量条款(Quality Terms)检验检疫局:法定检验、商品鉴定、质量认证坦荡、出口质量应许、获罪境检验检疫标记、普惠制原产地证FORMA,一面原 0340尺高柜40x8x9英尺6寸22680445尺高柜45x8x9英尺6寸2986Total100CTNS,200PCS/CTN,Outer Carton’s Measure:48*28*36,24Innerboxes/CTN

一齐100箱,每箱200支,外箱尺寸:48*28*36厘米,24个内盒/外箱

Inner box’s Measure:5*3*2,12PCS/ Inner box

内盒尺寸:5*3*2厘米,12支/内盒Net Weight,Gross Weight,APN No.,Bar code,Bi color,RGB,CMYK

产品净重,产品毛重,产品代码,条形码,双色,三色,四色

Carton’s Main/Side Shipping Mark外箱正唛/侧唛

七、栽植条款(PaymentTerms)即期信誉证,远期信誉证:Sight L/C,Usance L/C

可撤消信誉证,不成撤消信誉证:Revocable L/C,Irrevocable L/C跟单信誉证,光票信誉证:Documentary L/C,Clean L/C可让渡信誉证,不成让渡信誉证:Transferable L/C,Untransferable L/C电汇:

T/T,Telegraphic Transfer余额,总金额,定金:Balance,Total sum,Deposit/Earnest/Earnest money

在开头加入聚积前通过电汇方法预付30%,余款方法在装运前付清 30% paid for deposit by T/T before production arranged, the balance to be paid before shipment90天信誉证付款,成本加运费加保险费贸易方法下90天信誉证付款

Payment by L/C90days,CIFL/C90days通过即期信誉证付款

产地证C/O。

国度质检总局:主管质量监视的最高行政执法大伙;主管检验检疫处事的最高行政执法大伙。

检验内容:包装检验,操行检验,卫徒检验,巩固性能检验。

检验分类:本地检验,口岸检验;预先检验,出口检验。产操行量认证:中国:CCC,CB,CQC欧盟:CE,LVD,EMC德国:GS,VDE,TUV美国:UL,ETL意大利:IMQ,IG

北欧四国:N-NEMKO,D-DEMKO,F-FIMKO,S-SEMKO,S-N-FI-D比利时:CEBEC法国:NF

荷兰:KEMA-KEUROVEBSISGS,S-BBJINMETRO/UC阿根廷:

SMARKPSBGOST-GOSSTANDARDSAAC-TICKIndi.SIISASO

日本:NKKK,PSEKT,KTL,EKMARK九、装运条款(Shipment Terms)港口名重名:注明所在国度或地域无法笃信港口:由买家拔取港口装运日期,装运期限,装运时辰Shipping date,Time Limit,Time of shipment

起运港,目标港,装运港/装货港,卸货港,转运港

Departure Port,Destination Port,Loading Port,Unloading Port,Transferring port

分批装运,转船

Shipping in batches,Partial Shipment,Transshipment

航空,航海,散货,整装柜

By air,By sea,Goods in bulk,Full Container

十、交货期条款(Delivery Time Terms)订单被笃信Order Confirmed模具费用,筹备模具

Mould’s Expenses,Prepare the Moulds聚积前笃信样品,开头投产 Confirm the samples before production, Begin to Produce预付定金,栽植余款

Pay the deposit in advance,Pay the balance

交货期:在收到预付款后30天之内交货

Deliver the goods,the time of Delivery Delivery time:30 days after receipt of deposit. Delivery time :30days after the confirmation of the order.

交货期:在订单确认后30天之内交货 Delivery time: 30days after the confirmation of pre-production samples.

交货期:在聚积前样品笃信后30天之内交货

十一、品牌条款(Brand’s Terms)贴牌加工

愚弄客户本身的品牌或由其指定的其他品牌

OEM,Use the brand appointed by the customer

愚弄工厂本身的品牌

Use the factory’s own brand

十二、原产地条款(Origin Terms)

普通原产地证,普惠制原产地证

C/O(Certificate of Origin),FORMA

原产地,中国缔造

Made in China,Origin Place

十三、报价单附注的其他材料(Others)01,工商营业执照、被批准贸易证件印本;

02,国税局税务登记证;03,企业法人代码证书;

04,质量检验报告、质量鉴定报告;05,产操行量认证、质量治理编制认证;06,声誉证书、惊叹证书;07,出口应许证;

08,工厂范围:员工人数,工程技巧人员人数,工厂面积;

09,主营产品及月加工才气,新品推介,聚积装备实力,品牌闻名度。朝鲜国际商品展销会

篇二:外贸业务全套英文邮件范文

外贸业务全套英文邮件范文(转)

交易的第一步

1. 向顾客推销商品

Dear Sir: May 1, 2001

Inquiries regarding our new product, the Deer Mountain Bike, have been coming in from all parts of the world. Reports from users confirm what we knew before it was put on the market - that it is the best mountain bike available. Enclosed is our brochure.Yours faithfully

2. 提出询价

Dear Sir: Jun.1, 2001

We received your promotional letter and brochure today. We believe that your would do well here in the U.S.A. Kindly send us further details of your prices and terms of sale. We ask you to make every effort to quote at competitive prices in order to secure our business. We look forward to hearing from you soon..

Truly

3. 迅速提供报价

Dear Sir: June 4, 2001

Thank you for your inquiry of June the 1st concerning the Deer Mountain Bike. It gives us great pleasure to send along the technical information on the model together with the catalog and price list. After studying the prices and terms of trade, you will understand why we are working to capacity to meet the demand. We look forward to the opportunity of being of service of you.

交易的契机

4. 如何讨价还价

Dear Sir: June 8, 2001

We have received your price lists and have studied it carefully. However, the price level in your quotation is too high for this market, If you are prepared to grant us a discount of 10% for a quantity of 200, we would agree to your offer. You should note that some price cut will justify itself by an increase in business. We hope to hear from you soon.

Yours truly

5-1 同意进口商的还价

Dear Sirs: June 12, 2001

Thank you for your letter of June the 8th. We have accepted your offer on the terms suggested. Enclosed our will find a special price list that we believe will meet your ideas of prices. You should note that the recent advances in raw materials have affected the cost of this product unfavorably. However, for your order we have kept our prices down.

Sincerely

5-2 拒绝进口商的还价

Dear Sirs: June 12, 2001

Thank you for your letter of June the 8th. We regret that we cannot meet your terms. We must point out that the falling market here leaves us little or no margin of profit.

We must ask you for a keener price in respect to future orders. At present the best discount offered for a quantity of 200 is 5%. Our current situation leaves us little room to bargain. We hope you will reconsider the offer.

Truly

6. 正式提出订单

Dear Sir: June 15, 2001

We have discussed your offer of 5% and accept it on the terms quoted. We are prepared to give your product a trial, provided you can guarantee delivery on or before the 20th of September. The enclosed order is given strictly on this condition. We reserve the right of refusal of delivery and/or cancellation of the order after this date.Truly

7. 确认订单

Dear Sir: June 20, 2001

Thank you very much for your order of June 15 for 200 Deer Mountain Bikes. We will make every possible effort to speed up delivery. We will advise you of the date of dispatch. We are at your service at all times.

Sincerely

8. 请求开立信用证

Gentlemen: June 18, 2001

Thank you for your order No. 599. In order to execute it, please open an irrevocable L/C for the amount of US$ 50,000 in our favor. This account shall be available until Sep. 20. Upon arrival of the L/C we will pack and ship the order as requested.Sincerely

9. 通知已开立信用证

Dear Sir: June 24, 2001

Thank you for your letter of June 18 enclosing details of your terms. According to your request for opening an irrevocable L/C, we have instructed the Beijing City Commercial Bank to open a credit for US$ 50,000 in your favor, valid until Sep. 20. Please advise us by fax when the order has been executed.

Sincerely

10. 请求信用证延期

Dear Sir: Sep. 1, 2001

We are sorry to report that in spite of our effort, we are unable to guarantee shipment by the agreed date due to a strike at our factory. We are afraid that your L/C will be expire before shipment. Therefore, please explain our situation to your customers and secure their consent to extend the L/C to Sept.30.

Sincerely

11. 同意更改信用证

Gentlemen: Sept. 5, 2001

We received your letter today and have informed our customers of your situation. As requested, we have instructed the Beijing City Commercial Bank to extend the L/C up to and including September 30. Please keep us abreast of any new development.

通知已开立信用证

Dear Sir: June 24, 2001

Thank you for your letter of June 18 enclosing details of your terms. According to your request for opening an irrevocable L/C, we have instructed the Beijing City Commercial Bank to open a credit for US$ 50,000 in your favor, valid until Sep. 20. Please advise us by fax when the order has been executed.

交易的第一步

1. 向顾客推销商品

Dear Sir: May 1, 2001

Inquiries regarding our new product, the Deer Mountain Bike, have been coming in from all parts of the world. Reports from users confirm what we knew before it was put on the market - that it is the best mountain bike available. Enclosed is our brochure. Yours faithfully

2. 提出询价

Dear Sir: Jun.1, 2001

We received your promotional letter and brochure today. We believe that your would do well here in the U.S.A. Kindly send us further details of your prices and terms of sale. We ask you to make every effort to quote at competitive prices in order to secure our business. We look forward to hearing from you soon..

Truly

3. 迅速提供报价

Dear Sir: June 4, 2001

Thank you for your inquiry of June the 1st concerning the Deer Mountain Bike. It gives us great pleasure to send along the technical information on the model together with the catalog and price list. After studying the prices and terms of trade, you will understand why we are working to capacity to meet the demand. We look forward to the opportunity of being of service of you.

交易的契机

4. 如何讨价还价

Dear Sir: June 8, 2001

We have received your price lists and have studied it carefully. However, the price level in your quotation is too high for this market, If you are prepared to grant us a discount of 10% for a quantity of 200, we would agree to your offer. You should note that some price cut will justify itself by an increase in business. We hope to hear from you soon.

Yours truly

5-1 同意进口商的还价

Dear Sirs: June 12, 2001

Thank you for your letter of June the 8th. We have accepted your offer on the terms suggested. Enclosed our will find a special price list that we believe will meet your ideas of prices. You should note that the recent advances in raw materials have affected the cost of this product unfavorably. However, for your order we have kept our prices down.

Sincerely

5-2 拒绝进口商的还价

Dear Sirs: June 12, 2001

Thank you for your letter of June the 8th. We regret that we cannot meet your terms. We must point out that the falling market here leaves us little or no margin of profit. We must ask you for a keener price in respect to future orders. At present the best discount offered for a quantity of 200 is 5%. Our current situation leaves us little room to bargain. We hope you will reconsider the offer.

Truly

6. 正式提出订单

Dear Sir: June 15, 2001

We have discussed your offer of 5% and accept it on the terms quoted. We are prepared to give your product a trial, provided you can guarantee delivery on or before the 20th of September. The enclosed order is given strictly on this condition. We reserve the right of refusal of delivery and/or cancellation of the order after this date. Truly

7. 确认订单

Dear Sir: June 20, 2001

Thank you very much for your order of June 15 for 200 Deer Mountain Bikes. We will make every possible effort to speed up delivery. We will advise you of the date of dispatch. We are at your service at all times.

Sincerely

8. 请求开立 信用证

Gentlemen: June 18, 2001

Thank you for your order No. 599. In order to execute it, please open an irrevocable L/C for the amount of US$ 50,000 in our favor. This account shall be available until Sep. 20. Upon arrival of the L/C we will pack and ship the order as requested. Sincerely

9. 通知已开立 信用证

Dear Sir: June 24, 2001

Thank you for your letter of June 18 enclosing details of your terms. According to your request for opening an irrevocable L/C, we have instructed the Beijing City Commercial Bank to open a credit for US$ 50,000 in your favor, valid until Sep. 20. Please

advise us by fax when the order has been executed.

Sincerely

10. 请求 信用证 延期

Dear Sir: Sep. 1, 2001

We are sorry to report that in spite of our effort, we are unable to guarantee shipment by the agreed date due to a strike at our factory. We are afraid that your L/C will be expire before shipment. Therefore, please explain our situation to your customers and secure their consent to extend the L/C to Sept.30.

Sincerely

11. 同意更改信用证

Gentlemen: Sept. 5, 2001

We received your letter today and have informed our customers of your situation. As requested, we have instructed the Beijing City Commercial Bank to extend the L/C up to and including September 30. Please keep us abreast of any new development. Sincerely

回复客户投诉的信函范文

客户投诉我们的同事工作效率和理解能力低下:

Michael:

I appreciate if u get involve with Jane, she is not following po's instructions and get back to us in the same subject with difference. Last week was Vet certificates, then Bill of ladings explanations, now is packaging when we are attaching all e-mail's for you and her reference which is been discussed to be use on 3 months. We want to continue and trust in oiur relationship but it's issues which has to be stop.

I will appreciate if you come back to us with a determination for the future. Thanks,

第一次草拟的回复如下(没发给客人):

1 Re. the balance of packaging

It’s our fault that we did not explain well and cause the confusion.

When we advised 3 months in the early email, we meant to ship these packaging in 3 months, and when we talked about 1 month, we meant to receive your order for these packaging in 1 month, but the ship date can be Nov.

Pls advise if you will be able to place the order in 1 month or you need more time. We will also improve and take care in future communication. Thank you.

2 Re. The communication efficiency

We review the emails of these days. For the email back and forth, we think the most important reason is because we do not know well about your company internal organization and each person’s work scope, so sometimes we do not address the right person to clarify

篇三:英语作文 外贸英语

Dear Sirs,

We have seen your advertisement in today’s Times and particularly

interested in your children’s skirts. Would you please inform us in

detail of its size,color,price and terms of payment.

We are looking forward to your early reply.

Yours faithfully

John Jones

Manager

Dear Mr. John,

Thank you for your enquiry. We enclose our illustrated catalogue and price

list giving the details you asked for. We feel confident that you will

be satisfied with the skirts both excellent in quality and reasonable in

price.

On regular purchases in quantities of not less than 200 dozen of individual

items we would allow you a discount of 5%.

We are looking forward to receiving your first order.

Yours faithfully

Dan Lin

Manager

Encl.2

Dear Sirs,

Your company has been kindly introduced by Commercial Counsellor’s

Office as an exporter of portable computers. We wish to inform you that

we specialize in this line for many years and hope to establish business

relations with you.

We are interested in your company’s portable computers. Asking for

further information about your products, please send us your illustrated

catalogue and price list.

We look forward to hearing from you soon, and to the possibility of doing

business with you in the future.

Yours faithfully,

Wu Xi

Manager

China Trading co.,Ltd.

Room 1603, Tower A Xintiandi Plaza , No . 1 Xibahe South Road Chai Yang

District Beijing 100028 , PR China

November 11, 2011

London Trading Co. , Ltd.

Dear sirs,

We’ve received your letter of November 6 and your order NO,681. We feel

quite satisfied with the quality and specification of your products

after we studied theses samples. We have decided to place a trial order

for the following , on the terms sated in your letter . As the goods

are urgently needed , we hope the shipment can be made before May 30 .

CommoditySize Quantity(doz.)

WoolenLarge 20

WoolenMedium40

WoolenSmall 20

We place this order on the clear understanding that the shipment is made

in time to reach us by May 30 ,and that we reserve the right to cancel

it and to refuse delivery after this date.

We also demand that the quality of the goods should be the same as that

of these preciously supplied . We are looking forward to your early

reply.

Yours faithfully

London Trading Co,Ltd

November 9 ,2011

Beijing Woolen Imp/Exp.Corp

Beijing,China

Dear Sirs,

Your letter of November 7, 2011 has been received. We’re glad that you

have accepted our prices. We had to reject your order, because of the

woolens are short of stock. We hope to conclude the business with you

the next time.

Yours faithfully

EASTERN CERAMICS TRADING LIMITED

Room 1818 Wing Tuck Comm. Bldg.,

177-183, Wing Lok Street W.

Hong Kong

Feb.27,2011

Mr. li tai

Manager of ceramics

China Southern Ceramics Imp/Exp.Co.,Ltd

800 Jianguo Road

Guangzhou , China

Dear Mr. Li,

We have the pleasure of acknowledge your letter of Feb, 21, contents of which have been duly noted.

With regard to the packing, we insist that the china should be packed in our ordered and theses cartons must be fit for ocean transportation.

The packing mark of this shipment is a triangle, with the initials of our corporation stenciled inside.

If the above is acceptable to you, please reply as soon as possible. We sincerely hope that we can start a concrete transaction to our mutual benefit.


外贸英文文章》由:免费论文网互联网用户整理提供;
链接地址:http://www.csmayi.cn/show/76154.html
转载请保留,谢谢!
相关文章