如何写论文?写好论文?免费论文网提供各类免费论文写作素材!
当前位置:免费论文网 > 美文好词 > 论文格式 > 关于英语翻译的论文

关于英语翻译的论文

来源:免费论文网 | 时间:2017-05-20 10:16 | 移动端:关于英语翻译的论文

篇一:英语翻译论文题目

A Stylistic Analysis of Disaster Reports in Written English 英语灾难新闻书面报道的文体研究

The Transformation of Word Class in Translation翻译中词性的转换

A Comparative Study of the Two Chinese-English Versions of Pi Pa Xing 《琵琶行》

篇二:英文论文范例

CONTENTS

(以上字体Times New Roman, 小3号;加粗)

(以下字体均为:Times New Roman;小4号;行距:1.5倍) ACKNOWLEDGEMENTS

Abstract (in English)…………………………………………………………………..1 Abstract (in Chinese) ………………………………………………………………….1

Ⅰ Introduction………………………………………………………………………...1

1.1Multi-Media With Erroneous Zones………………………………………………1

1.1.1 Erroneous Zone 1……………………………………………………………2

1.1.2 Erroneous Zone 2……………………………………………………………2

1.1.3 Erroneous Zone 3……………………………………………………………2

1.1.4 Erroneous Zone 4……………………………………………………………3 ⅡCountermeasures………………………………………………………………….3

2.1 Unsuitable Operation ……………………………………………………………4

2.2 Over stimulation In Courseware…………………………………………………4

2.3 Vague Content with Automatical Transformation…………………………………5

2.4 Neglect Of Teachers’ Function……………………………………………………5

ⅢConclusion…………………………………………………………………………..6

3.1 Prospect in English Teaching……………………………………………………...6

3.2 Personal Opinions of Further Research……………………………………………6

BIBLIOGRAPHY…………………………………………………………………….7 DECLARATION

Discussion on the Application of Multi-media

In English Teaching

(字体:Times New

Abstract: With the rapid development of computer and popularization of the network, the present teaching pattern that still uses traditional teaching method “one chalk, one blackboard” seems to be unable to meet the requirements in the present society any longer, and English teaching is no exception. The introduction of the multi-media teaching method to the English class has been one of the tendencies to the development of English teaching. But the misuse of the modern tools will surely result in the bad effect to English teaching. So English teachers should take an active part in the research of how to use the multi-media teaching method in English teaching and try to avoid its misuses.

Key words: multi-media; English teaching; overcome

(英文摘要和关键词都是两边对齐;5号字;行距:单倍; 字体:Times New Roman;

“Abstract” 和 “Key words” 两个词或词组要加粗)

(关键词之间用分号隔开;词与词之间相隔一个英文字符)

(空一行)

摘要:随着电脑和网络的迅速发展,那种“一盒粉笔,一块黑板”的传统教学模式的应用已远远不能满足现代社会对教学的需要。英语教学也不例外。怎样将多媒体运用于英语教学已成为教育趋势,但是一旦错误使用多媒体英语教学,将导致教学障碍从而给英语教学带来负面效果。英语教学者应当积极从事研究与克服多媒体英语教学的弊端。(300字以内) 关键词:多媒体;英语教学;克服

(英文摘要和关键词都是两边对齐;5号字;行距:单倍; 字体:楷体;“摘要”和“关键

词”两个词或词组要加粗)

(关键词之间用分号隔开) Roman;小3号字;居中;加粗)

(空一行)

? Introduction (一级标题4号字;字体:Times New Roman;加粗) (以下正文均为:小4号字;字体:Times New Roman;行距:1.5倍)

The application of multi-media in English teaching has broken the traditional

teaching pattern “one chalk, one blackboard”. It processes the words, images, voice and animation and other information by the computer and forms an all-around teaching system. It is not only a good medicine to the Chinese student with their mute English but also benefit to the improvement of students’ language ability and students’ subjective initiative shall be fully developed. It can improve teaching efficiency and teaching quality effectively.

1.1 Erroneous Zones in the Use of Multi-Media

(二级标题小4号;字体:Times New Roman;加粗)

Multi-media teaching is a brand news teaching model and poses a new challenge to teachers. If it is used improperly or used with erroneous zones in rational knowledge, it can bring much bad effect to the teaching.

1.1.1 The use of the multi-media as the leading teaching methods (与二级标题相同;加粗)

There are many outstanding strong points in multi-media teaching comparing with the traditional teaching. But it is not valid everywhere. It has both advantages and disadvantages. Some teachers cannot see the advantages and disadvantages of the multi-media in their teaching and cannot exploit to the fully the multi-media’s favorable conditions and avoid unfavorable ones. They cannot use the multi-media and ignore the function of teacher. The multi-media teaching programs of theirs are only the accumulation of letters, images, and the contents of books, just like a refurbished version of the book. There is no innovation in their class. They just show the multi-media teaching program in their English class and teacher just like a projectionist. Teacher become the slave of the multi-media and cannot be as the leading teaching main subject.

1.1.2 The change of the “Teacher Teaching” into “Machine Teaching” and the ignorance of the main teaching status of students

The multi-media teaching encourages students to combine speaking and practice and to strengthen the memory. But some teachers consider that advanced teaching methods must bring the advanced teaching ideas. Some teachers use the

multi-media as the teaching tools. Teacher still acts as the center of the teaching and students are still the passive accepter. Force-feed type educates still give full play to their remarkable skill (Bernard, 1995;210). (夹注方法:1. 写出作者的姓名(英语学者用last name,中国学者用其姓名的全称)加逗号;2. 作品出版时间加分号;

3. 参考作品的页码) (夹注内容应放在应放在标点符号之前)

1.1.3 The replacement of the Student-to-Teacher with Student-to-Machine.

There is a very friendly interface in the multi-media teaching program. Students can choose different study content according to their own practical study standard and their own interests. But this does not mean that teacher can give up. Teaching is a mutual activity to both teacher and students. Teacher and students can communicate with each other by talk, information commutation and feedback to implement teaching plan and accomplish teaching target (Christopher, 1986: 46). If the multi-media is used blindly in teaching processing, only think a lot of student-to-machine talk and ignore the student-to-teacher communication, the relation between the student and teacher will become dim as time passes. Further more, the relation between the student and teacher will become dim as time passes. Further more, the multi-media will be cold reception by students. The enchantment of the class does not exist any more and the teaching effect is seriously influenced. How we can make the best use of the multi-media teaching program and how to improve our teaching effect is left to every teacher.

1.1.4 The misunderstanding of multi-media method

Some teachers pursue the newest high technology and braveness simply, make the teaching program to the achievement exhibition of the multi-media teaching and cannot use the multi-media to put the axe in the helve that cannot be solved in the traditional teaching. They do not look the multi-media as the assistant teaching tool. They make the multi-media teaching program very beautiful and flaming, but this just detracts students’ attention and bothers students’ observation. We must know that the multi-media assistant teaching is not only the art, but also the science. As the assistant English teaching software, solving the problems met in English teaching should be the

primary. We should look the actual effect of the software, not emphasis on the eyewash.

Ⅱ Countermeasures (一级标题4号字;字体:Times New Roman;加粗)

The countermeasures are the measures and the remedies which the educators can take measures to correct the misunderstandings or misusing of multi-media English teaching.

2.1 (二级标题小4号;字体:Times New Roman;加粗)

Take the man as the primary and adopt the advantages of the multi-media. When we make the multi-media teaching program, we must know that it is only and can be only the assistant teaching tool for our teaching. Students and teacher should be always the primary. Teacher is the leading and students are the principal part. With the interposition of multi-media, teacher is less participated in the class and students are more active in the class. But this does not mean that teacher is not the leading any longer, Teacher is always the designer of the class, exponential of the study and the organizer of the class. The teaching art is improved. Teacher should pay more attention to giving students advices. Further more, teacher should set up his own teaching style in his multi-media teaching program to make his lessons more vivid and vigorous. Every teacher must not be controlled by the multi-media. The multi-media teaching program is not the repeat of the hook, not the relish of the lessons, it is the re-creation which can meet the requirement of teaching contents and students' practical cites by teacher.

2.2 Pay attention to actual effect and be intent on nothing but usefulness. Although computer has the function of multi-media and super-media, it can only be a media in teaching program. Some teachers take it as all-media. They cannot look the multi-media computer all round from the sides of media. They use computer to complete every thing they can do. The blackboard is only the ornament within their vision and computer becomes another book to students. As we all know, the function of the multi-media does not always work. We must think over when, where and how

篇三:关于颜色词翻译的英文毕业论文

韶关大学

毕业设计(论文)

中文题目 中英颜色词的翻译

英文题目 On the thranslation of Chinese and English color words

专 业

辅修专业

姓 名

学 号指导教师晖

提交日期

摘要

中英颜色词语的对比是一项难且复杂的工作,越来越多的专家已经意

识到不仅仅是双语翻译的交流,而且还有跨文化的交流,翻译的目的就是为了冲破语言的障碍以达到和促进文化的交流;翻译信息的跨文化传递内涵,将会是翻译研究的最终方向。

关键词:

颜色词 翻译 内涵 功能

Abstract

Comparison of color words in Chinese and English is a difficult and complex work, more and more researchers have realized that not only bilingual translation of the exchange, but also a cross-cultural exchange, the purpose of translation is to break through language barriers, to achieve and promote cultural exchange; translate the essence of cross-cultural transmission of information, which will be the ultimate direction of translation studies. Keywords:

Color Words Translation Connotation uniction

Contention

Abstract.......................................................................................................................1

Contenion ...................................................................................................................3

1.The difference between color and the national psychology ........................4

1.1 Red…………………………………………………………………………………4

1.2Green…………………………. ……………………………………………………4

1.3Yellow………………………………………………………………………………5

1.4Blue…………………………………………………………………………………6

1.5 White ………………………………………………………………………………6

1.6Black……………………. …………………………………………………………7

2.The comparison with English and Chinese color words …… ……………7

2.1the kind words of color. .............................................................................................7

2.2Red ............................................................................................................................................. 9

2.3White ………………………………………………………………………………9

2.4Black ........................................................................................................................10

2.5Blue ……………………………………………………………………………… 10

2.6Green………………………………………………………………………………10

2.7Yellow……………… ……… …………… ………………………………………11 3Conclusion ............................................................................................... 12 Bibliography ............................................................................................................13 Acknowledgement .................................................................................................14

On The Translation of Chinese and English Color Words

1.The difference between color and the national psychology


关于英语翻译的论文》由:免费论文网互联网用户整理提供;
链接地址:http://www.csmayi.cn/meiwen/41329.html
转载请保留,谢谢!
相关文章